Bartender and Waiter Phrases: English → Spanish
120 practical phrases for working as a bartender or waiter. Learn Spanish vocabulary for taking orders, serving drinks, and customer service.
Greeting & Seating
Hola, bienvenidos. ¿Cuántas personas son?
Hello, welcome. How many people in your party?
Buenas tardes, ¿tienen una reserva?
Good afternoon, do you have a reservation?
Por favor, esperen aquí un momento para ser ubicados.
Please wait here a moment to be seated.
Síganme, por favor. Su mesa está por aquí.
Follow me, please. Your table is this way.
¿Prefieren sentarse adentro o en la terraza?
Would you prefer to sit inside or on the terrace?
Aquí tienen los menús. Mi nombre es Carlos y seré su mesero hoy.
Here are the menus. My name is Carlos and I will be your server today.
¿Puedo traerles algo de tomar para empezar?
Can I get you something to drink to start?
En un momento estoy con ustedes para tomar su orden.
I will be right with you to take your order.
Lo siento, estamos llenos en este momento. La espera es de unos veinte minutos.
I'm sorry, we are full right now. The wait is about twenty minutes.
¿Les gustaría tomar una copa en el bar mientras esperan?
Would you like to have a drink at the bar while you wait?
Esta mesa está reservada, pero tenemos otra disponible por allá.
This table is reserved, but we have another one available over there.
¿Alguien más se unirá a ustedes esta noche?
Will anyone else be joining you tonight?
Permítame retirar estas copas adicionales.
Allow me to remove these extra glasses.
¿Les traigo una silla alta para el bebé?
Shall I bring a high chair for the baby?
Disfruten su velada.
Enjoy your evening.
Taking Drink Orders
¿Qué les gustaría beber?
What would you like to drink?
¿Les traigo agua mineral o sin gas?
Shall I bring you sparkling or still water?
¿Quieren empezar con unos cócteles?
Would you like to start with some cocktails?
¿Van a tomar vino con la cena?
Are you going to have wine with dinner?
¿Me puede mostrar su identificación, por favor?
Can you show me your ID, please?
Enseguida les traigo sus bebidas.
I will bring your drinks right away.
¿Desean otra ronda de cervezas?
Would you like another round of beers?
¿Les sirvo más vino?
Shall I pour you more wine?
¿Les gustaría su margarita con o sin sal en el borde?
Would you like your margarita with or without salt on the rim?
¿Qué tipo de cerveza prefieren, clara u oscura?
What kind of beer do you prefer, light or dark?
¿Prefiere el hielo aparte?
Do you prefer the ice on the side?
Tenemos una excelente selección de vinos por copa.
We have an excellent selection of wines by the glass.
El especial de la hora feliz es dos por uno en bebidas nacionales.
The happy hour special is two-for-one on domestic drinks.
Marchando dos mojitos y una cerveza de barril.
Coming right up: two mojitos and one draft beer.
¿Con qué tipo de licor prefiere su bebida mixta?
What kind of liquor do you prefer with your mixed drink?
Describing Drinks & Recommendations
Nuestra especialidad de la casa es el mojito de maracuyá.
Our house specialty is the passion fruit mojito.
Este vino tinto marida muy bien con las carnes rojas.
This red wine pairs very well with red meats.
Esa cerveza artesanal es bastante amarga y aromática.
That craft beer is quite bitter and aromatic.
Si le gustan los sabores dulces, le recomiendo la piña colada.
If you like sweet flavors, I recommend the piña colada.
El cóctel del día está hecho con ginebra, pepino y romero.
The cocktail of the day is made with gin, cucumber, and rosemary.
Este vino blanco es muy seco y refrescante.
This white wine is very dry and refreshing.
También preparamos excelentes cócteles sin alcohol.
We also make excellent mocktails (non-alcoholic cocktails).
Déjeme sugerirle un aperitivo antes de cenar.
Let me suggest an aperitif before dinner.
Tenemos licores de primera calidad si prefiere mejorar su bebida.
We have top-shelf liquors if you'd prefer to upgrade your drink.
¿Le gustan los cócteles más ácidos o más dulces?
Do you like your cocktails more on the sour or sweet side?
El tequila reposado es más suave que el blanco.
Reposado tequila is smoother than silver tequila.
Para el postre, recomiendo un vino de Oporto o un carajillo.
For dessert, I recommend a Port wine or a spiked coffee (carajillo).
Ese trago es bastante fuerte, se lo advierto.
That drink is quite strong, I warn you.
Tenemos jugos naturales recién exprimidos.
We have freshly squeezed natural juices.
Es una mezcla muy equilibrada y refrescante.
It is a very balanced and refreshing mix.
Taking Food Orders
¿Están listos para ordenar?
Are you ready to order?
¿Les gustaría un poco más de tiempo con el menú?
Would you like a little more time with the menu?
¿Alguien tiene alguna alergia o restricción alimentaria?
Does anyone have any allergies or dietary restrictions?
¿Quieren pedir alguna entrada para compartir?
Would you like to order an appetizer to share?
El especial de hoy es salmón a la parrilla con espárragos.
Today's special is grilled salmon with asparagus.
¿Cómo le gustaría el término de su carne?
How would you like your steak cooked?
Ofrecemos términos medio, tres cuartos o bien cocido.
We offer medium, medium-well, or well-done.
Ese platillo viene con una guarnición. ¿Prefiere puré de papas o vegetales?
That dish comes with a side. Do you prefer mashed potatoes or vegetables?
¿Le gustaría agregar pollo o camarones a su ensalada?
Would you like to add chicken or shrimp to your salad?
Lo siento mucho, pero se nos agotó ese platillo.
I am very sorry, but we are sold out of that dish.
¿Y para usted, señor?
And for you, sir?
Entonces, son dos hamburguesas, una ensalada César y una sopa del día.
So, that's two burgers, one Caesar salad, and a soup of the day.
Excelente elección. Todo saldrá enseguida.
Excellent choice. Everything will be out shortly.
Tenemos opciones veganas y sin gluten marcadas en el menú.
We have vegan and gluten-free options marked on the menu.
¿Quieren que traiga todos los platos al mismo tiempo?
Would you like me to bring all the dishes at the same time?
Serving Food & Drinks
Aquí tienen sus bebidas.
Here are your drinks.
Cuidado, el plato está muy caliente.
Careful, the plate is very hot.
¿Quién ordenó el filete?
Who ordered the steak?
Aquí está el salmón para usted, y el pollo para la señora.
Here is the salmon for you, and the chicken for the lady.
Buen provecho.
Enjoy your meal.
¿Les puedo traer algo más por ahora?
Can I bring you anything else for now?
¿Necesitan más pan o mantequilla?
Do you need more bread or butter?
Enseguida les traigo más servilletas.
I will bring you more napkins right away.
¿Gustan que les traiga kétchup o mayonesa?
Would you like me to bring ketchup or mayonnaise?
Aquí tienen sal, pimienta y aceite de oliva.
Here is salt, pepper, and olive oil.
Permítanme limpiar un poco la mesa.
Allow me to clear the table a bit.
Espero que estén disfrutando de todo.
I hope you are enjoying everything.
Voy a retirar los platos vacíos.
I am going to take away the empty plates.
El chef envía esto por cortesía de la casa.
The chef sends this compliments of the house.
Sus platos principales estarán listos en unos cinco minutos.
Your main courses will be ready in about five minutes.
Checking In on Customers
¿Todo está bien con su comida?
Is everything alright with your meal?
¿Cómo está el corte de carne?
How is the steak?
¿Están disfrutando de sus bebidas?
Are you enjoying your drinks?
¿Hay algo más en lo que pueda ayudarles?
Is there anything else I can help you with?
¿Terminaron con este plato?
Are you finished with this plate?
Me alegra que les haya gustado.
I am glad you liked it.
Disculpe la interrupción, solo quería revisar que todo esté en orden.
Excuse the interruption, I just wanted to check that everything is in order.
¿Necesitan que les rellene el vaso de agua?
Do you need a refill on your water?
¿Tienen espacio para el postre?
Do you have room for dessert?
¿Les traigo la carta de postres y cafés?
Shall I bring you the dessert and coffee menu?
¿Todo estuvo de su agrado?
Was everything to your liking?
¿Necesitan más cubiertos para el postre?
Do you need more silverware for dessert?
¿Desean pedir algo más antes de que cierre la cocina?
Would you like to order anything else before the kitchen closes?
Si me necesitan, estaré cerca.
If you need me, I will be nearby.
Tómense su tiempo, no hay prisa.
Take your time, there is no rush.
Handling Problems & Complaints
Lamento mucho la demora, la cocina está muy ocupada hoy.
I am very sorry for the delay, the kitchen is very busy today.
Mis disculpas, traeré el plato correcto de inmediato.
My apologies, I will bring the correct dish immediately.
¿La carne no está cocinada como pidió? Lo llevaré de vuelta al chef.
The meat isn't cooked as you requested? I will take it back to the chef.
Siento el error en su cuenta, lo corregiré ahora mismo.
I am sorry for the mistake on your bill, I will correct it right now.
Le traeré una bebida nueva enseguida.
I will bring you a new drink right away.
Disculpen las molestias.
Sorry for the inconvenience.
Dejaré que el gerente sepa sobre esta situación.
I will let the manager know about this situation.
Les ofrezco el postre por cuenta de la casa para compensar el error.
I offer you dessert on the house to make up for the mistake.
Por favor acepte mis disculpas.
Please accept my apologies.
Enseguida limpiaré eso por usted.
I will clean that up for you right away.
Trataré de acelerar su pedido.
I will try to speed up your order.
Lo revisaré con el barman.
I will check with the bartender.
Lamentablemente, tuvimos un problema con ese ingrediente hoy.
Unfortunately, we had a problem with that ingredient today.
Nos aseguraremos de que esto no vuelva a suceder.
We will make sure this doesn't happen again.
El gerente vendrá a hablar con ustedes en un momento.
The manager will come to speak with you in a moment.
Payment & Farewells
¿Están listos para la cuenta?
Are you ready for the check?
¿Les gustaría la cuenta junta o separada?
Would you like the check together or separate?
Aquí tienen la cuenta.
Here is the check.
Aceptamos efectivo, tarjetas de crédito y pagos móviles.
We accept cash, credit cards, and mobile payments.
¿Van a pagar con tarjeta o en efectivo?
Are you paying with a card or cash?
La propina no está incluida en el total.
The tip is not included in the total.
Para pagos con tarjeta, usaré esta terminal.
For card payments, I will use this terminal.
Por favor, ingrese su PIN o acerque su tarjeta.
Please enter your PIN or tap your card.
Aquí está su cambio y su recibo.
Here is your change and your receipt.
¿Necesitan una copia del recibo?
Do you need a copy of the receipt?
Tomen las cajas para llevar. ¡Que disfruten lo que quedó!
Here are the takeout boxes. Enjoy the leftovers!
Muchas gracias por venir, que tengan una excelente noche.
Thank you very much for coming, have an excellent night.
Esperamos verlos pronto.
We hope to see you soon.
Fue un placer atenderlos hoy.
It was a pleasure serving you today.
¡Buen viaje de regreso a casa!
Have a safe trip back home!
Estas frases te ayudarán a comunicarte con confianza en situaciones reales. Practícalas con audio y añádelas a tu entrenador de frases para reforzarlas.
Comentarios
Inicia sesión para dejar un comentario
Iniciar SesiónAún no hay comentarios. ¡Sé el primero!
