50 Spanish Phrases for Arranging Health and Auto Insurance

50 practical Spanish phrases for taking out health and car insurance, understanding coverage, and filing claims. For English speakers with translations.

  • General Insurance Inquiries (Consultas Generales de Seguros)

  • Quiero contratar un seguro.

    I want to take out an insurance policy.

  • Me gustaría pedir un presupuesto.

    I would like to request a quote.

  • ¿Qué cubre esta póliza?

    What does this policy cover?

  • ¿Tienen alguna oferta o descuento?

    Do you have any offers or discounts?

  • ¿Cuál es la prima anual?

    What is the annual premium?

  • ¿Puedo pagar el seguro mes a mes?

    Can I pay the insurance month by month?

  • Necesito cancelar mi póliza actual.

    I need to cancel my current policy.

  • ¿Hay un periodo de carencia?

    Is there a waiting period?

  • Quiero añadir a otra persona a mi seguro.

    I want to add another person to my insurance.

  • ¿Me pueden enviar las condiciones por correo?

    Can you send me the terms by email?

  • Health Insurance: Coverage & Policies (Seguro de Salud: Cobertura y Pólizas)

  • Busco un seguro médico privado.

    I'm looking for private health insurance.

  • ¿Cubre gastos de hospitalización?

    Does it cover hospitalization expenses?

  • ¿El seguro dental está incluido?

    Is dental insurance included?

  • ¿Cubre enfermedades preexistentes?

    Does it cover pre-existing conditions?

  • Quiero un seguro sin copagos.

    I want an insurance without copayments.

  • ¿Hay un límite de edad para contratarlo?

    Is there an age limit to take it out?

  • ¿Cubre asistencia en el extranjero?

    Does it cover assistance abroad?

  • ¿Puedo elegir a mi propio médico?

    Can I choose my own doctor?

  • Necesito un seguro que incluya maternidad.

    I need insurance that includes maternity.

  • ¿Cuánto es el reembolso por visitas a especialistas?

    How much is the reimbursement for specialist visits?

  • Health Insurance: Using the Service (Seguro de Salud: Uso del Servicio)

  • Necesito pedir autorización para una prueba.

    I need to request authorization for a test.

  • ¿Cómo encuentro un médico en el cuadro médico?

    How do I find a doctor in the medical directory?

  • He perdido mi tarjeta sanitaria.

    I have lost my health card.

  • ¿Tengo que pagar algo en la clínica?

    Do I have to pay anything at the clinic?

  • Tengo una urgencia médica.

    I have a medical emergency.

  • ¿A qué número debo llamar para pedir una ambulancia?

    What number should I call to request an ambulance?

  • Mi póliza no cubre esta cirugía.

    My policy doesn't cover this surgery.

  • Quiero solicitar un reembolso de gastos médicos.

    I want to request a reimbursement for medical expenses.

  • ¿Me puede dar un justificante para el seguro?

    Can you give me a receipt for the insurance?

  • No entiendo este cargo en mi factura.

    I don't understand this charge on my bill.

  • Auto Insurance: Coverage & Policies (Seguro de Coche: Cobertura y Pólizas)

  • Necesito asegurar mi coche.

    I need to insure my car.

  • Quiero un seguro a todo riesgo.

    I want fully comprehensive insurance.

  • Solo necesito seguro a terceros.

    I only need third-party insurance.

  • ¿Cuál es la franquicia?

    What is the excess / deductible?

  • ¿Cubre robo e incendio?

    Does it cover theft and fire?

  • ¿Tienen cobertura de lunas?

    Do you have windshield/glass coverage?

  • El coche es de segunda mano.

    The car is second-hand.

  • ¿El seguro cubre a conductores jóvenes?

    Does the insurance cover young drivers?

  • Soy conductor novel.

    I am a new driver.

  • Tengo bonificación por no tener siniestros.

    I have a no-claims bonus.

  • Auto Insurance: Accidents & Claims (Seguro de Coche: Accidentes y Partes)

  • He tenido un accidente de coche.

    I've had a car accident.

  • Necesito una grúa.

    I need a tow truck.

  • Mi coche no arranca.

    My car won't start.

  • Tengo que dar un parte al seguro.

    I have to file a claim with the insurance.

  • ¿Quién tiene la culpa del accidente?

    Who is at fault for the accident?

  • Hemos rellenado un parte amistoso.

    We have filled out an amicable accident report.

  • El otro conductor se dio a la fuga.

    The other driver did a hit-and-run.

  • ¿Cuándo vendrá el perito a ver el coche?

    When will the assessor come to see the car?

  • ¿Me dan un coche de sustitución?

    Do you provide a replacement car?

  • El taller necesita la autorización del seguro.

    The garage needs the insurance authorization.

Estas frases te ayudarán a comunicarte con confianza en situaciones reales. Practícalas con audio y añádelas a tu entrenador de frases para reforzarlas.

Comentarios

Inicia sesión para dejar un comentario

Iniciar Sesión

Aún no hay comentarios. ¡Sé el primero!

MovaReader

Loading your reading space...

Preparing the app...