Frases para camareros y bármanes: español → inglés
141 frases prácticas para trabajar en restaurantes y bares. Aprenda inglés para camareros y bármanes con traducción.
Bienvenida y acomodación
Good evening, welcome to [Restaurant Name].
Buenas noches, bienvenidos a [Nombre del restaurante].
Do you have a reservation?
¿Tienen una reserva?
Under what name is the reservation?
¿A qué nombre está la reserva?
How many people are in your party?
¿Cuántas personas son en su grupo?
Table for two?
¿Mesa para dos?
Right this way, please.
Por aquí, por favor.
Follow me, I'll show you to your table.
Síganme, les mostraré su mesa.
Is this table okay for you?
¿Les parece bien esta mesa?
Would you prefer to sit inside or outside?
¿Prefieren sentarse adentro o afuera?
I'm sorry, we are fully booked tonight.
Lo siento, estamos completos esta noche.
There will be about a 20-minute wait.
Habrá una espera de unos 20 minutos.
Here are your menus.
Aquí tienen sus menús.
Tomando pedidos de bebidas
Can I get you started with something to drink?
¿Puedo traerles algo para beber para empezar?
Would you like to see our wine list?
¿Les gustaría ver nuestra carta de vinos?
Sparkling or still water?
¿Agua con gas o sin gas?
Ice and lemon with that?
¿Con hielo y limón?
Are you ready to order your drinks?
¿Están listos para pedir sus bebidas?
I'll be right back with your drinks.
Vuelvo enseguida con sus bebidas.
Another round of drinks?
¿Otra ronda de bebidas?
Would you like a refill?
¿Le gustaría que le rellene el vaso?
We have a great selection of local beers.
Tenemos una gran selección de cervezas locales.
What can I get you from the bar?
¿Qué le puedo traer del bar?
Here is the tap water you requested.
Aquí tiene el agua del grifo que pidió.
Would you like a jug of tap water for the table?
¿Desean una jarra de agua del grifo para la mesa?
Tomando pedidos de comida
Are you ready to order, or do you need a few more minutes?
¿Están listos para pedir o necesitan unos minutos más?
What would you like for your starter?
¿Qué les gustaría de entrada?
And for your main course?
¿Y de plato principal?
How would you like your steak cooked?
¿Cómo le gustaría el bistec?
Rare, medium-rare, medium, or well done?
¿Poco hecho, en su punto, medio hecho o muy hecho?
Would you like any side orders with that?
¿Le gustaría alguna guarnición con eso?
Does anyone have any food allergies?
¿Alguien tiene alguna alergia alimentaria?
Is there anything you can't eat?
¿Hay algo que no puedan comer?
I'll take the menus out of your way.
Me llevaré los menús para que no les estorben.
Excellent choice, sir.
Excelente elección, señor.
Let me repeat your order to make sure I got it right.
Permítame repetir su pedido para asegurarme de que lo tengo bien.
So, that's two burgers, one salad, and three beers.
Entonces, son dos hamburguesas, una ensalada y tres cervezas.
Is that everything for now?
¿Eso es todo por ahora?
I'll put that order right in for you.
Enviaré ese pedido ahora mismo.
Would you like some bread while you wait?
¿Desean un poco de pan mientras esperan?
Recomendaciones y detalles del menú
Today's special is grilled salmon.
El plato especial de hoy es salmón a la parrilla.
Our soup of the day is tomato basil.
Nuestra sopa del día es de tomate y albahaca.
If you like seafood, I highly recommend the paella.
Si les gustan los mariscos, recomiendo mucho la paella.
This dish comes with fries or a side salad.
Este plato viene con papas fritas o ensalada de guarnición.
Yes, this dish is completely vegetarian.
Sí, este plato es completamente vegetariano.
We have gluten-free pasta available upon request.
Tenemos pasta sin gluten disponible si lo solicitan.
The chicken is quite spicy, is that okay?
El pollo es bastante picante, ¿está bien?
I'm afraid we're out of the beef tenderloin tonight.
Me temo que nos hemos quedado sin lomo de res esta noche.
Can I substitute the rice for vegetables?
¿Puedo cambiar el arroz por verduras?
The dressing is served on the side.
El aderezo se sirve aparte.
This dish is big enough to share.
Este plato es lo suficientemente grande para compartir.
It is made with a creamy garlic sauce.
Está hecho con una salsa cremosa de ajo.
Sirviendo comida y bebidas
Who ordered the chicken?
¿Quién pidió el pollo?
Here is the fish for you, madam.
Aquí está el pescado para usted, señora.
Be careful, the plate is very hot.
Cuidado, el plato está muy caliente.
Enjoy your meal!
¡Buen provecho!
Would you like some grated parmesan cheese?
¿Le gustaría un poco de queso parmesano rallado?
Can I get you some ketchup or mayonnaise?
¿Le traigo kétchup o mayonesa?
Here is some extra napkins.
Aquí tienen unas servilletas extra.
Can I take this plate out of your way?
¿Puedo retirar este plato de su camino?
Are you finished with this?
¿Ha terminado con esto?
Let me clear the table for you.
Permítame despejar la mesa para ustedes.
Atendiendo la mesa y el postre
Is everything tasting okay?
¿Está todo a su gusto?
How is the steak cooked?
¿Qué tal está hecho el bistec?
Do you need anything else right now?
¿Necesitan algo más en este momento?
Are we doing okay over here?
¿Estamos bien por aquí?
Did you save room for dessert?
¿Guardaron espacio para el postre?
Would you like to see the dessert menu?
¿Les gustaría ver el menú de postres?
I highly recommend our homemade tiramisu.
Les recomiendo encarecidamente nuestro tiramisú casero.
Would anyone like a coffee or an after-dinner drink?
¿A alguien le gustaría un café o un trago para la sobremesa?
Espresso, cappuccino, or regular coffee?
¿Espresso, capuchino o café regular?
Would you like some milk or sugar with your coffee?
¿Desean un poco de leche o azúcar con su café?
I'll bring the dessert right out.
Traeré el postre enseguida.
Take your time.
Tómense su tiempo.
Entregando la cuenta y el pago
Can I get you anything else, or just the check?
¿Les traigo algo más o solo la cuenta?
Whenever you're ready, here is the bill.
Cuando estén listos, aquí tienen la cuenta.
No rush, I'll leave this right here.
Sin prisa, dejaré esto justo aquí.
Are you paying together or separately?
¿Pagan juntos o por separado?
How would you like to pay?
¿Cómo les gustaría pagar?
We accept cash and all major credit cards.
Aceptamos efectivo y las principales tarjetas de crédito.
Will that be cash or card?
¿Será en efectivo o con tarjeta?
You can pay right here at the table.
Pueden pagar aquí mismo en la mesa.
Could you please insert your card?
¿Podría insertar su tarjeta, por favor?
Do you need a receipt?
¿Necesitan un recibo?
Here is your change.
Aquí tiene su cambio.
The service charge is already included.
El cargo por servicio ya está incluido.
Específico para cantineros/bartenders
What are we drinking tonight?
¿Qué vamos a beber esta noche?
What can I get for you?
¿Qué te puedo servir?
Do you want that straight up or on the rocks?
¿Quieres eso solo o con hielo?
Do you want a single or a double?
¿Quieres una medida sencilla o doble?
We are having a happy hour right now.
Tenemos hora feliz en este momento.
Two for the price of one on all cocktails.
Dos por el precio de uno en todos los cócteles.
Do you want to start a tab?
¿Quieres abrir una cuenta?
Can I keep a card on file to start a tab?
¿Puedo guardar una tarjeta para abrir una cuenta?
Would you like to close your tab?
¿Te gustaría cerrar tu cuenta?
Last call for drinks!
¡Última llamada para bebidas!
I need to see some ID, please.
Necesito ver alguna identificación, por favor.
Sorry, you have to be 21 to drink.
Lo siento, tienes que tener 21 años para beber.
I think you've had enough for tonight.
Creo que has tomado suficiente por esta noche.
Here is your change, thanks.
Aquí tienes tu cambio, gracias.
The bar is closing in ten minutes.
El bar cierra en diez minutos.
Lidiando con quejas y problemas
I apologize for the delay.
Pido disculpas por la demora.
I'm so sorry about that.
Lo siento muchísimo por eso.
Let me take that back to the kitchen.
Permítame devolver eso a la cocina.
I'll have the chef make you a new one.
Haré que el chef le prepare uno nuevo.
Would you like to choose something else from the menu?
¿Le gustaría elegir algo más del menú?
I'll speak to the manager right away.
Hablaré con el gerente de inmediato.
We will take this off your bill.
Quitaremos esto de su cuenta.
Thank you for bringing this to my attention.
Gracias por hacerme notar esto.
I spilled a little, let me clean that up for you.
Derramé un poco, permítame limpiar eso por usted.
Again, I'm really sorry for the inconvenience.
Nuevamente, lamento mucho las molestias.
Comunicación con la cocina y el equipo
Order up!
¡Pedido listo!
I need a side of fries on the fly.
Necesito una guarnición de papas fritas urgente.
Table five needs water.
La mesa cinco necesita agua.
86 the salmon, we are out.
Cancela el salmón, se nos acabó.
Can you cover my section for a minute?
¿Puedes cubrir mi sección un minuto?
We're in the weeds right now.
Estamos abrumados de trabajo ahora mismo.
Running food to table 12.
Llevando comida a la mesa 12.
I need this dish on the double.
Necesito este plato lo más rápido posible.
VIP at table 3, take good care of them.
VIP en la mesa 3, atiéndelos bien.
Behind you!
¡Detrás de ti!
Corner!
¡Esquina!
Despedida
Thank you for coming, have a great night.
Gracias por venir, que tengan una gran noche.
We hope to see you again soon.
Esperamos verlos pronto.
Have a safe trip home.
Tengan un viaje seguro a casa.
Vocabulario útil para camareros
Tray
Bandeja
Apron
Delantal
Corkscrew
Sacacorchos
Cutlery
Cubiertos
Silverware
Cubertería
Napkin
Servilleta
Tablecloth
Mantel
Coaster
Posavasos
Straw
Pajita (o popote/sorbete)
Toothpick
Palillo de dientes
Ashtray
Cenicero
Highchair
Silla alta para niños (Trona)
Booster seat
Asiento elevador
Menu
Menú / Carta
Wine list
Carta de vinos
Check / Bill
Cuenta
Tip / Gratuity
Propina
Estas frases te ayudarán a comunicarte con confianza en situaciones reales. Practícalas con audio y añádelas a tu entrenador de frases para reforzarlas.
Comentarios
Inicia sesión para dejar un comentario
Iniciar SesiónAún no hay comentarios. ¡Sé el primero!
