50 frases en inglés para disculparse sincera y correctamente por un error
Aprende 50 frases prácticas en inglés para pedir disculpas de forma sincera. Mejora tu comunicación con traducción y audio.
Disculpas básicas y directas
I'm sorry.
Lo siento.
I'm really sorry about that.
De verdad lo siento mucho.
I apologize.
Me disculpo.
I sincerely apologize.
Me disculpo sinceramente.
I owe you an apology.
Te debo una disculpa.
Please forgive me.
Por favor, perdóname.
I'm so sorry for what happened.
Lamento mucho lo que pasó.
That was my fault.
Fue mi culpa.
I take full responsibility.
Asumo toda la responsabilidad.
I was wrong, and I'm sorry.
Estuve mal, y lo siento.
Reconocer el error
I made a mistake.
Cometí un error.
I shouldn't have done that.
No debería haber hecho eso.
I didn't think it through.
No lo pensé bien.
That was careless of me.
Fue descuidado de mi parte.
I wasn't paying attention.
No estaba prestando atención.
I completely messed up.
La regué por completo.
I realize now that I was wrong.
Ahora me doy cuenta de que estuve mal.
Looking back, I should have handled it differently.
Viéndolo en retrospectiva, debí haberlo manejado diferente.
I see how my actions affected you.
Veo cómo mis acciones te afectaron.
I understand why you're upset.
Entiendo por qué estás molesto/a.
Expresar arrepentimiento profundo
I deeply regret what I did.
Lamento profundamente lo que hice.
I feel terrible about this.
Me siento terrible por esto.
I can't believe I let that happen.
No puedo creer que dejé que eso pasara.
It was never my intention to hurt you.
Nunca fue mi intención hacerte daño.
I wish I could take it back.
Ojalá pudiera retirar lo que hice.
If I could do it over, I would.
Si pudiera hacerlo de nuevo, lo haría.
I'm ashamed of my behavior.
Me avergüenzo de mi comportamiento.
There's no excuse for what I did.
No hay excusa para lo que hice.
I know an apology might not be enough.
Sé que una disculpa puede no ser suficiente.
Words can't express how sorry I am.
Las palabras no pueden expresar cuánto lo siento.
Ofrecer soluciones y comprometerse a mejorar
How can I make it up to you?
¿Cómo puedo compensártelo?
I'll do my best to fix this.
Haré lo posible por arreglar esto.
Let me make things right.
Déjame arreglar las cosas.
I promise it won't happen again.
Prometo que no volverá a pasar.
I'm going to work on improving myself.
Voy a trabajar en mejorar.
I'll be more careful next time.
Tendré más cuidado la próxima vez.
Tell me what I can do to fix this.
Dime qué puedo hacer para arreglar esto.
I want to earn your trust back.
Quiero recuperar tu confianza.
I'm committed to doing better.
Estoy comprometido/a a hacerlo mejor.
I've learned my lesson.
He aprendido la lección.
Disculpas en contexto profesional
I apologize for the inconvenience.
Me disculpo por la molestia.
I'm sorry for the misunderstanding.
Lamento el malentendido.
Please accept my sincerest apologies.
Por favor acepte mis más sinceras disculpas.
I take responsibility for the oversight.
Asumo la responsabilidad por el descuido.
I should have communicated better.
Debí haberme comunicado mejor.
That was unprofessional of me, and I'm sorry.
Fue poco profesional de mi parte, y lo siento.
I'll make sure this doesn't happen again.
Me aseguraré de que esto no vuelva a pasar.
I appreciate your patience with me.
Agradezco tu paciencia conmigo.
Thank you for understanding.
Gracias por comprender.
I hope we can move forward from this.
Espero que podamos seguir adelante después de esto.
Estas frases te ayudarán a comunicarte con confianza en situaciones reales. Practícalas con audio y añádelas a tu entrenador de frases para reforzarlas.
Comentarios
Inicia sesión para dejar un comentario
Iniciar SesiónAún no hay comentarios. ¡Sé el primero!
