40 modismos en inglés relacionados con animales
Aprende 40 modismos ingleses con animales. Expresiones idiomáticas naturales con traducción al español y audio.
Perros y gatos
It's raining cats and dogs
Llueve a cántaros
Let the cat out of the bag
Revelar un secreto / Irse de la lengua
Curiosity killed the cat
La curiosidad mató al gato
A cat nap
Una siesta corta
Every dog has its day
A cada cerdo le llega su San Martín
Barking up the wrong tree
Equivocarse de cabo a rabo
Let sleeping dogs lie
Mejor no meneallo / No revolver las cosas
Fight like cats and dogs
Llevarse como el perro y el gato
Caballos y burros
Hold your horses
Para el carro / Frena un poco
Beat a dead horse
Machacar en hierro frío / Insistir inútilmente
Straight from the horse's mouth
De buena fuente / De primera mano
Dark horse
Caballo oscuro / Persona con talentos ocultos
Horse around
Payasear / Hacer el tonto
Get off your high horse
Bajarse del burro / Dejar de presumir
Put the cart before the horse
Poner el carro delante del caballo
Work like a horse
Trabajar como un burro
Aves e insectos
Kill two birds with one stone
Matar dos pájaros de un tiro
A little bird told me
Me lo dijo un pajarito
Birds of a feather flock together
Dios los cría y ellos se juntan
The early bird catches the worm
Al que madruga, Dios le ayuda
Have butterflies in your stomach
Tener mariposas en el estómago / Estar nervioso
Busy as a bee
Ocupado como una abeja
Have ants in your pants
No poder quedarse quieto / Estar inquieto
Eagle-eyed
Con ojo de águila / Muy observador
Peces y animales acuáticos
A fish out of water
Como pez fuera del agua
There are plenty of fish in the sea
Hay muchos peces en el mar
Something fishy
Algo sospechoso / Algo huele mal
Drink like a fish
Beber como un cosaco
The big fish
El pez gordo / El jefe
Clam up
Callarse de repente / Cerrarse en banda
Come out of your shell
Salir del caparazón / Abrirse
At a snail's pace
A paso de tortuga / Muy lento
Otros animales
The elephant in the room
El tema incómodo que todos ignoran
A wolf in sheep's clothing
Un lobo con piel de oveja
Crocodile tears
Lágrimas de cocodrilo
Monkey business
Travesuras / Asuntos turbios
Bull in a china shop
Elefante en una cristalería / Muy torpe
Take the bull by the horns
Coger el toro por los cuernos
Like a chicken with its head cut off
Como pollo sin cabeza / Sin rumbo
Pig out
Comer como un cerdo / Atiborrarse
Estas frases te ayudarán a comunicarte con confianza en situaciones reales. Practícalas con audio y añádelas a tu entrenador de frases para reforzarlas.
Comentarios
Inicia sesión para dejar un comentario
Iniciar SesiónAún no hay comentarios. ¡Sé el primero!
