Frases para mecánicos: español → inglés
121 frases prácticas y vocabulario técnico en inglés para mecánicos de automóviles. Aprende términos sobre motores, diagnósticos y herramientas.
Recepción del cliente y diagnóstico básico
What seems to be the problem with the car?
¿Cuál parece ser el problema con el coche?
When did you first notice the issue?
¿Cuándo notó el problema por primera vez?
Is the check engine light on?
¿Está encendida la luz de check engine (revisar motor)?
Does it make any strange noises?
¿Hace algún ruido extraño?
Can you describe the sound?
¿Puede describir el sonido?
Does the noise happen when you accelerate or brake?
¿El ruido ocurre al acelerar o al frenar?
Is it leaking any fluids?
¿Está goteando algún líquido?
Does the steering wheel vibrate?
¿Vibra el volante?
Does the car pull to one side?
¿El coche se desvía hacia un lado?
Are you experiencing a loss of power?
¿Está experimentando una pérdida de potencia?
Does it have trouble starting in the morning?
¿Le cuesta arrancar por la mañana?
I will need to run a diagnostic test.
Necesitaré realizar una prueba de diagnóstico.
We need to plug in the OBD scanner.
Tenemos que conectar el escáner OBD.
The scanner pulled a few error codes.
El escáner arrojó algunos códigos de error.
Leave the keys in the ignition, please.
Deje las llaves en el contacto, por favor.
Pop the hood, please.
Abra el capó, por favor.
Presupuestos y comunicación con el cliente
I will give you an estimate before we start any work.
Le daré un presupuesto antes de empezar cualquier trabajo.
The estimated cost for the repair is 500 dollars.
El coste estimado de la reparación es de 500 dólares.
This includes parts and labor.
Esto incluye repuestos y mano de obra.
The parts will take two days to arrive.
Los repuestos tardarán dos días en llegar.
We need to order a new water pump.
Tenemos que pedir una bomba de agua nueva.
Your car will be ready by tomorrow afternoon.
Su coche estará listo para mañana por la tarde.
We found another issue while inspecting the vehicle.
Encontramos otro problema al inspeccionar el vehículo.
Do I have your authorization to proceed?
¿Tengo su autorización para proceder?
This repair is covered under warranty.
Esta reparación está cubierta por la garantía.
Your warranty has expired.
Su garantía ha expirado.
It is not safe to drive the car in this condition.
No es seguro conducir el coche en estas condiciones.
You need to replace the brake pads immediately.
Necesita cambiar las pastillas de freno inmediatamente.
Mantenimiento básico y líquidos
When was your last oil change?
¿Cuándo fue su último cambio de aceite?
You are due for an oil change.
Le toca el cambio de aceite.
We need to drain the old oil and change the oil filter.
Tenemos que drenar el aceite viejo y cambiar el filtro de aceite.
The engine oil level is very low.
El nivel de aceite del motor está muy bajo.
Your car requires synthetic oil.
Su coche requiere aceite sintético.
We topped off all your fluids.
Hemos rellenado todos los líquidos.
The coolant level is dropping.
El nivel de líquido refrigerante está bajando.
You have a coolant leak.
Tiene una fuga de refrigerante.
We should flush the cooling system.
Deberíamos purgar el sistema de refrigeración.
The brake fluid needs to be replaced.
Hay que cambiar el líquido de frenos.
Your transmission fluid looks dark and smells burnt.
El líquido de transmisión se ve oscuro y huele a quemado.
The windshield washer fluid is empty.
El líquido limpiaparabrisas está vacío.
Frenos y suspensión
The brake pads are completely worn out.
Las pastillas de freno están completamente desgastadas.
You need new brake rotors.
Necesita discos de freno nuevos.
The brake calipers are seized.
Las pinzas de freno están agarrotadas.
We have to bleed the brakes.
Tenemos que purgar los frenos.
The brake pedal feels spongy.
El pedal de freno se siente esponjoso.
Your shock absorbers are leaking.
Sus amortiguadores están goteando.
The front struts need replacing.
Hay que cambiar los puntales (amortiguadores delanteros).
You need a wheel alignment.
Necesita una alineación de ruedas.
The wheel bearings are making a grinding noise.
Los cojinetes de las ruedas están haciendo un ruido de roce.
The control arm bushings are cracked.
Los casquillos del brazo de suspensión están agrietados.
The tie rod ends have too much play.
Las rótulas de dirección tienen demasiada holgura.
Neumáticos (Llantas)
Your tires are bald.
Sus neumáticos están lisos.
You need a new set of tires.
Necesita un juego nuevo de neumáticos.
The tire tread depth is below the legal limit.
La profundidad del dibujo del neumático está por debajo del límite legal.
We should rotate your tires.
Deberíamos rotar los neumáticos.
We need to balance the wheels.
Tenemos que equilibrar las ruedas.
You have a flat tire.
Tiene un neumático pinchado.
There is a nail in the tire, but we can patch it.
Hay un clavo en el neumático, pero podemos parchearlo.
The tire pressure is too low.
La presión de los neumáticos es demasiado baja.
Check the tire pressure regularly.
Revise la presión de los neumáticos regularmente.
The spare tire is missing.
Falta la rueda de repuesto.
Motor y escape
The engine is misfiring.
El motor tiene fallos de encendido.
We need to replace the spark plugs and ignition coils.
Tenemos que cambiar las bujías y las bobinas de encendido.
The timing belt needs to be changed at 100,000 miles.
La correa de distribución debe cambiarse a las 100.000 millas.
If the timing belt breaks, it will ruin the engine.
Si la correa de distribución se rompe, arruinará el motor.
The head gasket is blown.
La junta de culata está quemada.
The engine is overheating.
El motor se está sobrecalentando.
The radiator has a crack and needs to be replaced.
El radiador tiene una grieta y necesita ser reemplazado.
The thermostat is stuck closed.
El termostato se ha quedado cerrado.
There is an exhaust leak near the manifold.
Hay una fuga de escape cerca del colector.
The catalytic converter is clogged.
El convertidor catalítico está obstruido.
You failed the emissions test.
No pasó la prueba de emisiones.
The muffler is rusted through.
El silenciador está completamente oxidado.
The fuel pump is failing.
La bomba de combustible está fallando.
We need to clean the fuel injectors.
Tenemos que limpiar los inyectores de combustible.
The mass airflow sensor is dirty.
El sensor de flujo de aire (MAF) está sucio.
Sistema eléctrico y batería
The battery is dead and won't hold a charge.
La batería está muerta y no retiene la carga.
We need to jump-start the car.
Tenemos que arrancar el coche con pinzas.
The alternator is not charging the battery.
El alternador no está cargando la batería.
The starter motor is clicking but not engaging.
El motor de arranque hace clic pero no engrana.
We have to check the fuses.
Tenemos que revisar los fusibles.
A blown fuse caused the headlights to stop working.
Un fusible fundido hizo que los faros dejaran de funcionar.
The wiring harness is damaged.
El mazo de cables está dañado.
The power windows are malfunctioning.
Las ventanillas eléctricas no funcionan bien.
Aire acondicionado y calefacción
The air conditioning is blowing warm air.
El aire acondicionado está soplando aire caliente.
We need to recharge the AC system with freon.
Tenemos que recargar el sistema de aire acondicionado con freón.
There is a leak in the AC compressor.
Hay una fuga en el compresor del aire acondicionado.
The heater core is plugged.
El radiador de la calefacción está obstruido.
The blower motor resistor is burnt out.
La resistencia del ventilador del habitáculo está quemada.
You need a new cabin air filter.
Necesita un filtro de habitáculo nuevo.
Transmisión y embrague
The transmission is slipping gears.
La transmisión está patinando en las marchas.
It shifts hard into second gear.
Cuesta meter la segunda marcha (da tirones).
We have to rebuild the transmission.
Tenemos que reconstruir la transmisión.
The clutch is slipping and needs to be replaced.
El embrague patina y necesita ser reemplazado.
The clutch pedal goes straight to the floor.
El pedal del embrague se va hasta el fondo.
You have a manual transmission, correct?
Tiene transmisión manual, ¿correcto?
There is a leak at the axle seal.
Hay una fuga en el retén del palier.
Herramientas de taller y acciones
Pass me the 10-millimeter wrench, please.
Pásame la llave de 10 milímetros, por favor.
Where is the socket set?
¿Dónde está el juego de llaves de vaso?
Use the impact wrench to loosen the lug nuts.
Usa la llave de impacto para aflojar las tuercas de las ruedas.
We need to lift the car on the hoist.
Tenemos que levantar el coche en el elevador.
Put the car on jack stands before getting under it.
Pon el coche en caballetes antes de meterte debajo.
Torque the bolts to specification.
Aprieta los tornillos según las especificaciones de torque.
We need a torque wrench for this.
Necesitamos una llave dinamométrica para esto.
Spray some penetrating oil on that rusty bolt.
Rocía un poco de aceite penetrante en ese tornillo oxidado.
I broke a bolt and need an extractor.
Rompí un tornillo y necesito un extractor.
Clamp it with the vice grips.
Sujétalo con los alicates de presión.
Grab a flathead screwdriver.
Coge un destornillador de punta plana.
I need a Phillips head screwdriver.
Necesito un destornillador de estrella (Phillips).
Use the pliers to pull that pin out.
Usa los alicates para sacar ese pasador.
Dispose of the used oil in the recycling tank.
Desecha el aceite usado en el tanque de reciclaje.
Carrocería e interior
There is a dent in the fender.
Hay una abolladura en el guardabarros (aleta).
The bumper needs to be repainted.
El parachoques necesita ser repintado.
The windshield has a crack.
El parabrisas tiene una grieta.
The wiper blades are torn and leave streaks.
Las escobillas del limpiaparabrisas están rotas y dejan marcas.
The driver's side door handle is broken.
La manija de la puerta del lado del conductor está rota.
The seatbelt retract mechanism is jammed.
El mecanismo de retracción del cinturón de seguridad está atascado.
Explicaciones finales y entrega
Everything looks good to go.
Todo parece estar listo para marchar.
Take it for a test drive and let me know how it feels.
Pruébelo conduciendo y dígame cómo se siente.
We reset the maintenance light on your dashboard.
Hemos reseteado la luz de mantenimiento en su salpicadero.
Make sure to bring it back after 5,000 miles.
Asegúrese de traerlo de vuelta después de 5.000 millas.
Keep an eye on the temperature gauge.
Vigile el indicador de temperatura.
If the problem comes back, call us immediately.
Si el problema vuelve, llámenos inmediatamente.
Here are your old parts, in case you want to see them.
Aquí están sus repuestos viejos, por si quiere verlos.
Sign here to authorize the final invoice.
Firme aquí para autorizar la factura final.
We accept cash, credit cards, or debit.
Aceptamos efectivo, tarjetas de crédito o débito.
Have a safe drive!
¡Que tenga un viaje seguro!
Estas frases te ayudarán a comunicarte con confianza en situaciones reales. Practícalas con audio y añádelas a tu entrenador de frases para reforzarlas.
Comentarios
Inicia sesión para dejar un comentario
Iniciar SesiónAún no hay comentarios. ¡Sé el primero!
