50 frases en inglés para la integración de nuevos empleados (Onboarding)
50 frases prácticas de inglés para el proceso de integración (onboarding). Aprende vocabulario sobre bienvenida, oficina y capacitación con traducción.
Bienvenida y presentaciones
Welcome to the team! We're glad to have you here.
¡Bienvenido al equipo! Nos alegra tenerte aquí.
Let me introduce you to the rest of the department.
Permíteme presentarte al resto del departamento.
This is Sarah; she will be your buddy for the first week.
Ella es Sarah; será tu compañera asignada para la primera semana.
I'll be showing you around the office today.
Hoy te mostraré la oficina.
Everyone is very friendly, so don't hesitate to ask questions.
Todos son muy amables, así que no dudes en hacer preguntas.
We've prepared a welcome package for you.
Hemos preparado un paquete de bienvenida para ti.
Let's grab a coffee before we start the orientation.
Vamos por un café antes de comenzar la orientación.
Your manager will join us shortly for a quick chat.
Tu gerente se unirá a nosotros en breve para una charla rápida.
Have you had a chance to meet everyone on your team?
¿Has tenido la oportunidad de conocer a todos en tu equipo?
We usually have a team lunch on someone's first day.
Normalmente tenemos un almuerzo de equipo en el primer día de alguien.
Recorrido por la oficina y conceptos básicos
Here is the break room, where you can find coffee and snacks.
Aquí está la sala de descanso, donde puedes encontrar café y bocadillos.
The restrooms are located just down the hall on the right.
Los baños están ubicados justo por el pasillo a la derecha.
This is where we hold our weekly department meetings.
Aquí es donde llevamos a cabo nuestras reuniones semanales del departamento.
You will need your keycard to access the building after hours.
Necesitarás tu tarjeta de acceso para entrar al edificio fuera de horario.
Our office hours are generally from nine to five.
Nuestro horario de oficina es generalmente de nueve a cinco.
Feel free to use any of the available meeting rooms.
Siéntete libre de usar cualquiera de las salas de reuniones disponibles.
The emergency exits are clearly marked at the end of each floor.
Las salidas de emergencia están claramente marcadas al final de cada piso.
Here is your desk; I hope you find it comfortable.
Aquí está tu escritorio; espero que lo encuentres cómodo.
If you need office supplies, they are kept in that cabinet.
Si necesitas suministros de oficina, se guardan en ese gabinete.
Please make sure to lock your computer when you step away.
Por favor, asegúrate de bloquear tu computadora cuando te alejes.
Configuración de equipo e informática
IT will set up your computer and email account shortly.
Informática configurará tu computadora y cuenta de correo electrónico en breve.
Here is your login ID and your temporary password.
Aquí tienes tu ID de inicio de sesión y tu contraseña temporal.
You will need to change your password upon your first login.
Necesitarás cambiar tu contraseña en tu primer inicio de sesión.
If you have any technical issues, please submit a support ticket.
Si tienes algún problema técnico, por favor envía un ticket de soporte.
Let's make sure you have access to the shared network drives.
Asegurémonos de que tienes acceso a las unidades de red compartidas.
Have you been able to connect to the Wi-Fi yet?
¿Ya has podido conectarte al Wi-Fi?
We use Slack for our internal team communication.
Usamos Slack para nuestra comunicación interna del equipo.
Make sure to install the VPN software for remote work.
Asegúrate de instalar el software VPN para el trabajo remoto.
I will show you how to use the office printer and scanner.
Te mostraré cómo usar la impresora y el escáner de la oficina.
Do you need a second monitor or any other accessories?
¿Necesitas un segundo monitor u otros accesorios?
Cultura y políticas de la empresa
We value a healthy work-life balance here.
Aquí valoramos un equilibrio saludable entre el trabajo y la vida personal.
Our dress code is business casual on most days.
Nuestro código de vestimenta es casual de negocios la mayoría de los días.
You can find the employee handbook on the company intranet.
Puedes encontrar el manual del empleado en la intranet de la empresa.
Please review the company's code of conduct this week.
Por favor, revisa el código de conducta de la empresa esta semana.
We encourage open communication and feedback at all levels.
Fomentamos la comunicación abierta y la retroalimentación en todos los niveles.
Friday afternoons are usually more relaxed around the office.
Las tardes de los viernes suelen ser más relajadas en la oficina.
HR will explain the benefits and health insurance enrollment.
Recursos Humanos explicará los beneficios y la inscripción al seguro médico.
You accrue paid time off based on your hours worked.
Acumulas tiempo libre remunerado según tus horas trabajadas.
If you are sick, please notify your manager as early as possible.
Si estás enfermo, por favor notifica a tu gerente lo antes posible.
We celebrate birthdays and work anniversaries on a monthly basis.
Celebramos los cumpleaños y aniversarios laborales mensualmente.
Capacitación y primeras tareas
Your first week will mostly consist of training sessions.
Tu primera semana consistirá principalmente en sesiones de capacitación.
Don't worry about being perfect; just focus on learning the processes.
No te preocupes por ser perfecto; solo concéntrate en aprender los procesos.
I will shadow you for the first couple of tasks.
Te acompañaré durante las primeras tareas para observarte.
Here is a checklist of onboarding tasks you need to complete.
Aquí tienes una lista de tareas de integración que necesitas completar.
We have an online portal with several video tutorials.
Tenemos un portal en línea con varios tutoriales en video.
Take your time to read through the documentation carefully.
Tómate tu tiempo para leer cuidadosamente la documentación.
Let's schedule a brief check-in meeting at the end of the day.
Programemos una breve reunión de seguimiento al final del día.
You'll be assigned your first mini-project by Wednesday.
Se te asignará tu primer mini-proyecto para el miércoles.
Who is the best person to ask if I get stuck?
¿Quién es la mejor persona para preguntar si me quedo atascado?
By the end of the month, you'll be fully integrated into the workflow.
Para fin de mes, estarás completamente integrado en el flujo de trabajo.
Estas frases te ayudarán a comunicarte con confianza en situaciones reales. Practícalas con audio y añádelas a tu entrenador de frases para reforzarlas.
Comentarios
Inicia sesión para dejar un comentario
Iniciar SesiónAún no hay comentarios. ¡Sé el primero!
