Складні життєві ситуації та підтримка: українська → англійська
152 корисні фрази для висловлення співчуття, поради, прохання про допомогу та розмов про складні життєві ситуації англійською.
Висловлення співчуття та підтримки (Expressing sympathy & support)
I am so sorry you are going through this.
Мені дуже шкода, що ти проходиш через це.
My heart goes out to you.
Усім серцем співчуваю тобі.
I'm here for you, whatever you need.
Я тут для тебе, щоб тобі не знадобилося.
I can only imagine how hard this must be for you.
Можу тільки уявити, як тобі важко.
Please accept my deepest condolences.
Будь ласка, прийми мої найщиріші співчуття.
I'm so sorry for your loss.
Дуже співчуваю твоїй втраті.
You have my deepest sympathy.
Моє глибоке співчуття.
It breaks my heart to hear this.
Серце розривається це чути.
If there's anything I can do, just let me know.
Якщо я щось можу зробити, просто дай знати.
I'm sending you all my love and support.
Посилаю тобі всю свою любов і підтримку.
I know words aren't much right now.
Я знаю, що зараз слова мало чим допоможуть.
This must be incredibly difficult.
Це, мабуть, неймовірно важко.
I wish I had the right words to say.
Шкода, що в мене немає потрібних слів.
I'm keeping you in my thoughts and prayers.
Ти в моїх думках і молитвах.
Don't hesitate to reach out if you need an ear.
Не соромся звертатися, якщо треба буде виговоритися.
Слова підбадьорення (Encouragement)
Hang in there, things will get better.
Тримайся, все налагодиться.
Stay strong, you can get through this.
Будь сильним, ти впораєшся з цим.
I believe in you completely.
Я повністю в тебе вірю.
You are stronger than you think.
Ти сильніший, ніж думаєш.
This tough time won't last forever.
Цей важкий час не триватиме вічно.
Take it one day at a time.
Сприймай по одному дню за раз / Не забігай наперед.
Every cloud has a silver lining.
Нема лиха без добра / У кожній хмарі є світлий промінь.
You're doing the best you can.
Ти робиш все можливе зі свого боку.
Don't give up hope.
Не втрачай надію.
Keep your chin up.
Не вішай ніс.
There is light at the end of the tunnel.
Є світло в кінці тунелю.
It's always darkest before the dawn.
Найтемніше завжди перед світанком.
You'll come out of this stronger.
Ти вийдеш із цього сильнішим.
I know it's hard, but don't quit now.
Знаю, що важко, але не здавайся зараз.
You've survived 100% of your bad days so far.
Досі ти пережив 100% своїх поганих днів.
Пропозиція допомоги (Offering help)
Is there anything I can do to help?
Чи можу я чимось допомогти?
How can I support you right now?
Як я можу підтримати тебе прямо зараз?
Do you want me to come over?
Хочеш, щоб я приїхав?
Let me help you with that.
Дозволь мені допомогти з цим.
I can run some errands for you if you need.
Я можу зробити деякі справи для тебе, якщо треба.
Would you like me to make you some food?
Хочеш, я приготую тобі поїсти?
Can I take something off your plate?
Можу я взяти на себе частину твоїх обов'язків?
Do you need someone to talk to, or someone to distract you?
Тобі потрібно виговоритися, чи щоб я тебе відволік?
I'm just a phone call away.
Я завжди на зв'язку (за один дзвінок від тебе).
Let me handle this completely.
Дозволь мені повністю розібратися з цим.
I'm more than happy to help.
Я з радістю допоможу.
Don't worry about the kids, I'll watch them.
Не турбуйся про дітей, я за ними нагляну.
I can lend you some money if things are tight.
Я можу позичити тобі грошей, якщо скрута.
You don't have to go through this alone.
Тобі не треба проходити через це самому.
Поради та пошук рішень (Advice and looking for solutions)
Have you considered talking to a professional?
Ти не думав поговорити з фахівцем (спеціалістом)?
Maybe it's time to take a step back and rest.
Можливо, час трішки відсторонитися і відпочити.
Let's figure this out together.
Давай розберемося з цим разом.
What are your options right now?
Які в тебе зараз варіанти?
It might help to write things down.
Можливо допоможе, якщо все записати.
Try not to make any big decisions right now.
Спробуй зараз не приймати жодних серйозних рішень.
Maybe you should sleep on it.
Можливо, тобі варто з цим переспати (подумати до ранку).
Have you sought legal advice?
Ти звертався за юридичною порадою?
Consider looking at it from a different perspective.
Спробуй подивитися на це під іншим кутом.
Let's focus on what you can control.
Давай зосередимося на тому, що ти можеш контролювати.
It's okay to set boundaries.
Встановлювати особисті кордони — це нормально.
You need to put your own oxygen mask on first.
Спочатку одягни кисневу маску на себе (спочатку допоможи собі).
Sometimes walking away is the bravest thing to do.
Іноді піти геть — це найвідважніший вчинок.
Take some time for self-care.
Приділи час собі / подбай про себе.
Let's make a step-by-step plan.
Давай складемо покроковий план.
Тривога, ментальне здоров'я та вигорання (Anxiety, mental health and burnout)
I am feeling completely overwhelmed.
Я почуваюся повністю перевантаженим.
My mind is racing right now.
У мене в голові рояться думки (я не можу зупинити думки).
I think I'm having a panic attack.
Здається, у мене панічна атака.
Just breathe, slowly in and out.
Просто дихай, повільно вдих і видих.
Ground yourself. What are five things you can see?
Заземлися. Назви п'ять речей, які бачиш.
I'm so burned out, I have nothing left to give.
Я настільки вигорів, у мене більше немає сил.
It's okay not to be okay.
Це нормально бути в не в нормі (бути не окей).
Your feelings are completely valid.
Твої почуття абсолютно виправдані (валідні).
I'm struggling with my mental health right now.
У мене зараз труднощі з ментальним здоров'ям.
Don't be so hard on yourself.
Не будь таким суворим до себе.
You're putting too much pressure on yourself.
Ти занадто сильно на себе тиснеш.
Take a mental health day.
Візьми вихідний для відновлення ментального здоров'я.
It's perfectly fine to cry.
Плакати — це абсолютно нормально.
Let it all out.
Дай волю емоціям / випусти все це.
Healing is not a linear process.
Зцілення — це не лінійний процес.
Фінансові та професійні труднощі (Financial and professional difficulties)
I've just been laid off from my job.
Мене щойно звільнили з роботи (скоротили).
We're going through a really tough financial patch.
Ми переживаємо дуже важкий фінансовий період.
I'm struggling to make ends meet.
Я ледве зводжу кінці з кінцями.
Is there any way I can get an extension on the bill?
Чи можу я якось отримати відстрочку по платежу?
I need to stick to a very strict budget.
Мені потрібно дотримуватися дуже суворого бюджету.
We've had some unexpected expenses.
У нас виникли непередбачувані витрати.
My business is going under.
Мій бізнес йде на дно (збанкрутував).
I don't know how I'm going to pay the rent.
Я не знаю, як платитиму за оренду.
This setback is only temporary.
Ця невдача лише тимчасова.
You have a lot of transferable skills.
У тебе багато навичок, які підходять для інших сфер (transferable skills).
Your job doesn't define your worth.
Твоя робота не визначає твою цінність.
Many successful people faced bankruptcy before.
Багато успішних людей раніше стикалися з банкрутством.
Let's update your resume together.
Давай разом оновимо твоє резюме.
There will be other opportunities, I promise.
Будуть інші можливості, обіцяю.
Складні стосунки, розлучення та конфлікти (Relationships, breakup and conflicts)
We've decided to get a divorce.
Ми вирішили розлучитися.
We're going our separate ways.
Ми розходимося (йдемо різними шляхами).
It was a really messy breakup.
Це було дуже важке (брудне) розставання.
I feel completely betrayed.
Я почуваюся повністю зрадженим.
They really broke my trust.
Вони серйозно підірвали мою довіру.
You deserve to be treated with respect.
Ти заслуговуєш на шанобливе ставлення.
It's better to be alone than in bad company.
Краще бути наодинці, ніж у поганій компанії.
I need some space to process everything.
Мені потрібен особистий простір, щоб усе осмислити.
We need to set clear boundaries now.
Нам потрібно зараз встановити чіткі кордони.
Don't let them gaslight you.
Не дозволяй їм застосовувати до тебе газлайтинг.
You are better off without them.
Тобі буде набагато краще без них.
We are having a huge family dispute.
У нас величезна суперечка в родині.
Try to communicate openly with your partner.
Спробуй спілкуватися з партнером відкрито.
Compromise is key, but don't lose yourself.
Компроміс — це головне, але не втрачай себе.
It takes two to tango.
Для конфлікту потрібні двоє (Для танго потрібні двоє).
Здоров'я та нещасні випадки (Health and accidents)
I've been diagnosed with a serious illness.
У мене діагностували серйозне захворювання.
He was in a terrible car accident.
Він потрапив у жахливу автокатастрофу.
We are waiting for the test results.
Ми чекаємо на результати аналізів.
The surgery went well, but recovery will be slow.
Операція пройшла добре, але відновлення буде повільним.
I'm in a lot of physical pain right now.
У мене зараз сильний фізичний біль.
Make sure you listen to your doctor's advice.
Обов'язково дослухайся до порад свого лікаря.
We need to stay positive for her.
Нам треба залишатися на позитиві заради неї.
I'll be staying at the hospital tonight.
Сьогодні вночі я залишуся в лікарні.
Take your medication exactly as prescribed.
Приймай ліки точно за приписом.
I'm in remission, thankfully.
На щастя, я в стадії ремісії.
Wishing you a speedy recovery.
Бажаю тобі швидкого одужання.
Let me know when you are discharged from the hospital.
Дай знати, коли тебе випишуть з лікарні.
Відмова та розчарування (Rejection and disappointment)
I didn't get the job I really wanted.
Я не отримав роботу, яку дуже хотів.
My application fell through at the last minute.
Моя заявка була відхилена в останню хвилину / Зірвалося все постійно.
I feel like a total failure.
Я почуваюся повним невдахою.
Nothing goes my way lately.
Останнім часом усе йде не так.
It's a huge setback for me.
Для мене це величезний крок назад (провал).
Don't take it personally. It's just business.
Не сприймай це на свій рахунок. Це просто бізнес.
Failure is a stepping stone to success.
Невдача — це сходинка до успіху.
When one door closes, another one opens.
Коли одні двері зачиняються, інші відчиняються.
You tried your best, and that's what matters.
Ти старався з усіх сил, і це головне.
Brush yourself off and try again.
Обтрусися і спробуй ще раз (з новими силами).
Як просити про допомогу (Asking for help)
I really need a favor.
Мені дуже потрібна послуга.
Could you help me out of a tight spot?
Ти міг би допомогти мені вийти зі скрутного становища?
I'm way over my head with this.
Я по вуха зав'яз в цьому (мені це не по силах).
I don't know who else to turn to.
Я не знаю, до кого ще звернутися.
Can I lean on you for a bit?
Можу я трохи покластися на тебе (опертися на тебе)?
I need some advice on a very delicate matter.
Мені потрібна порада в дуже делікатному питанні.
Could I borrow your car for an emergency?
Чи можу я позичити твоє авто для екстреного випадку?
I need someone to cover for me today.
Мені треба, щоб хтось мене сьогодні підмінив.
Can you just listen to me for a minute?
Можеш просто вислухати мене хвилину?
I can't cope with this alone anymore.
Я більше не можу з цим справлятися самотужки.
Юридичні проблеми (Legal troubles)
I need to contact a lawyer.
Мені потрібно зв'язатися з адвокатом.
I've been served with legal papers.
Мені вручили судові документи.
I'm being unfairly sued.
На мене несправедливо подали до суду.
We need to settle this out of court.
Нам потрібно залагодити це в досудовому порядку.
Make sure you read the fine print before signing.
Обов'язково прочитай дрібний шрифт перед підписанням.
I am facing some serious charges.
Мені висувають серйозні звинувачення.
You need proper legal representation.
Тобі потрібне належне юридичне представництво.
Визнання власних помилок (Admitting your mistakes)
I messed up really badly this time.
Цього разу я дуже сильно облажався.
I realize now that I was completely wrong.
Тепер я розумію, що був абсолютно неправий.
I take full responsibility for my actions.
Я беру на себе повну відповідальність за свої дії.
I shouldn't have said those things.
Мені не варто було говорити ті речі.
I am trying to make amends.
Я намагаюся загладити свою провину (виправити ситуацію).
How can I make this right?
Як я можу все виправити?
I spoke out of anger, I'm sorry.
Я сказав це зі злості, вибач.
I regret what happened deeply.
Я глибоко шкодую про те, що сталося.
Вигорання, стрес і втома (Exhaustion and stress)
I'm running on empty.
Я працюю на межі (з пустим баком).
I've reached my breaking point.
Я дійшов до своєї межі (точки зламу).
I'm stressed out to the max.
У мене максимальний стрес.
I need to unplug for a few days.
Мені треба відключитися на кілька днів (відпочити від усього).
The pressure is getting to me.
Тиск (навантаження) добирається до мене.
I've got too much on my plate right now.
Зараз на мене навалилося занадто багато справ.
I am sleep-deprived and cranky.
Я не виспався і дратівливий.
I just need a break from reality.
Мені просто потрібна перерва від реальності.
You can't pour from an empty cup.
Не можна налити з порожньої чашки (віддавати, не маючи ресурсу).
Короткі фрази для підтримки та емпатії (Short phrases for empathy)
That's terrible.
Це жахливо.
What a nightmare.
Який жах (який кошмар).
I hear you.
Я тебе чую (я тебе розумію).
That completely sucks.
Це повний відстій.
No wonder you're so upset.
Не дивно, що ти такий засмучений.
Take your time.
Не поспішай.
It'll be alright.
Все буде добре.
We'll get through this.
Ми це переживемо (справимося).
I'm on your side.
Я на твоєму боці.
You're not alone.
Ти не один.
Let it go.
Відпусти це.
Stay positive.
Залишайся на позитиві.
Breathe.
Дихай.
Estas frases te ayudarán a comunicarte con confianza en situaciones reales. Practícalas con audio y añádelas a tu entrenador de frases para reforzarlas.
Comentarios
Inicia sesión para dejar un comentario
Iniciar SesiónAún no hay comentarios. ¡Sé el primero!
