50 Spanish Phrases at the Traumatologist (Fractures, Burns, Sprains)

50 essential Spanish phrases for describing injuries, fractures, burns, and sprains at the traumatologist. Master vocabulary for treatment and recovery.

  • Checking In & Describing the Incident

  • Necesito ver a un traumatólogo, tuve un accidente.

    I need to see a traumatologist, I had an accident.

  • Me caí y me lastimé la pierna.

    I fell and hurt my leg.

  • Fue un accidente de tráfico.

    It was a traffic accident.

  • Me resbalé en el piso mojado.

    I slipped on the wet floor.

  • Me golpeé muy fuerte en la cabeza.

    I hit my head very hard.

  • Estaba haciendo deporte cuando ocurrió.

    I was playing sports when it happened.

  • ¿Cuándo ocurrió el accidente?

    When did the accident happen?

  • Ocurrió hace aproximadamente dos horas.

    It happened about two hours ago.

  • No puedo mover mi brazo en absoluto.

    I can't move my arm at all.

  • He perdido mucha sangre.

    I have lost a lot of blood.

  • Describing Symptoms & Pain

  • Siento un dolor punzante en el tobillo.

    I feel a sharp pain in my ankle.

  • Me duele mucho cuando lo toco.

    It hurts a lot when I touch it.

  • El dolor es insoportable.

    The pain is unbearable.

  • Mi muñeca está muy hinchada.

    My wrist is very swollen.

  • Tengo un moretón enorme aquí.

    I have a huge bruise here.

  • Creo que me he roto un hueso.

    I think I've broken a bone.

  • Escuché un crujido cuando me caí.

    I heard a crack when I fell.

  • Me quemé con agua hirviendo.

    I burned myself with boiling water.

  • Es una quemadura de segundo grado.

    It's a second-degree burn.

  • Tengo una herida abierta profunda.

    I have a deep open wound.

  • Siento hormigueo en los dedos.

    I feel tingling in my fingers.

  • No tengo sensibilidad en esta área.

    I have no feeling in this area.

  • Creo que es un esguince.

    I think it's a sprain.

  • La rodilla no me sostiene el peso.

    My knee won't bear my weight.

  • Tengo calambres musculares.

    I have muscle cramps.

  • During the Examination & X-rays

  • Por favor, quítese la ropa de esta zona.

    Please, take off your clothes in this area.

  • ¿Le duele cuando presiono aquí?

    Does it hurt when I press here?

  • Intente doblar la articulación lentamente.

    Try to bend the joint slowly.

  • Necesitamos hacerle una radiografía.

    We need to take an X-ray.

  • Por favor, no se mueva durante la radiografía.

    Please don't move during the X-ray.

  • Vamos a hacer una resonancia magnética.

    We are going to do an MRI.

  • ¿Tiene algún metal en su cuerpo?

    Do you have any metal in your body?

  • Necesitamos limpiar y desinfectar la herida.

    We need to clean and disinfect the wound.

  • Le vamos a poner anestesia local.

    We are going to give you local anesthesia.

  • Va a sentir un pequeño pinchazo.

    You are going to feel a small pinch.

  • Diagnosis & Treatment (Casts, Bandages)

  • La radiografía muestra una fractura limpia.

    The X-ray shows a clean fracture.

  • Por suerte, es solo una fisura.

    Luckily, it's just a hairline fracture.

  • Tiene un esguince severo en el tobillo.

    You have a severe sprain in your ankle.

  • Vamos a tener que inmovilizar la zona.

    We will have to immobilize the area.

  • Necesita un yeso por seis semanas.

    You need a cast for six weeks.

  • Le pondremos una férula para protegerlo.

    We will put a splint to protect it.

  • Necesita muletas para caminar.

    You need crutches to walk.

  • Vamos a aplicar un vendaje de compresión.

    We are going to apply a compression bandage.

  • Esta crema es para curar la quemadura.

    This cream is to heal the burn.

  • Tendrá que someterse a una cirugía.

    You will have to undergo surgery.

  • Follow-up & Recovery

  • Tome estos analgésicos para el dolor.

    Take these painkillers for the pain.

  • Aplique hielo durante veinte minutos al día.

    Apply ice for twenty minutes a day.

  • Mantenga la pierna elevada.

    Keep your leg elevated.

  • Necesitará sesiones de fisioterapia.

    You will need physical therapy sessions.

  • Vuelva a revisión en dos semanas.

    Come back for a check-up in two weeks.

These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.

Comments

Log in to leave a comment

Login

No comments yet. Be the first!

MovaReader

Loading your reading space...

Preparing the app...