40 Spanish Phrases for Blood Donors

40 essential Spanish phrases for English-speaking blood donors to use during registration, screening, and the donation process.

  • Registration and Questionnaire

  • Quiero donar sangre.

    I want to donate blood.

  • Vengo a hacer una donación de sangre.

    I am here to make a blood donation.

  • Aquí está mi documento de identidad.

    Here is my ID.

  • Ya he donado sangre antes.

    I have donated blood before.

  • Es mi primera vez donando sangre.

    It is my first time donating blood.

  • ¿Dónde puedo llenar el formulario?

    Where can I fill out the form?

  • No entiendo esta pregunta del cuestionario.

    I do not understand this question on the questionnaire.

  • Me siento bien y estoy sano.

    I feel good and I am healthy.

  • ¿Necesito sacar número o esperar mi turno?

    Do I need to take a number or wait my turn?

  • Tengo mi tarjeta de donante.

    I have my donor card.

  • Medical History and Eligibility

  • Mi grupo sanguíneo es O positivo.

    My blood type is O positive.

  • No sé cuál es mi tipo de sangre.

    I do not know what my blood type is.

  • He viajado fuera del país recientemente.

    I have traveled out of the country recently.

  • No tengo tatuajes ni piercings nuevos.

    I do not have any new tattoos or piercings.

  • Estoy tomando este medicamento.

    I am taking this medication.

  • Tuve un resfriado la semana pasada.

    I had a cold last week.

  • He desayunado bien esta mañana.

    I have eaten a good breakfast this morning.

  • ¿Hay algún problema con mi presión arterial?

    Is there a problem with my blood pressure?

  • ¿Mi nivel de hierro está bien para donar?

    Is my iron level okay to donate?

  • Peso más de cincuenta kilos.

    I weigh more than fifty kilos.

  • During the Donation

  • Estoy listo.

    I am ready.

  • ¿En qué brazo prefiere pinchar?

    Which arm do you prefer to prick?

  • Mis venas son un poco difíciles de encontrar.

    My veins are a little hard to find.

  • Prefiero que use el brazo derecho.

    I prefer you to use the right arm.

  • Avíseme antes de pinchar, por favor.

    Let me know before you prick, please.

  • Me duele un poco la aguja.

    The needle hurts a little.

  • Estoy bien, no se preocupe.

    I am fine, do not worry.

  • Me siento un poco mareado.

    I feel a little dizzy.

  • ¿Puede reclinar un poco más la silla?

    Can you recline the chair a little more?

  • ¿Cuánto falta para terminar?

    How much longer until it is finished?

  • After the Donation

  • Ya no sale más sangre.

    No more blood is coming out.

  • ¿Me puede dar un poco de agua?

    Can you give me some water?

  • Necesito sentarme un momento más.

    I need to sit for a moment longer.

  • ¿Cuánto tiempo debo presionar el brazo?

    How long should I press on my arm?

  • ¿Dónde está la sala de recuperación?

    Where is the recovery room?

  • ¿Tienen algo dulce para comer?

    Do you have something sweet to eat?

  • El brazo me está sangrando un poco.

    My arm is bleeding a little.

  • ¿Cuándo puedo volver a hacer ejercicio?

    When can I exercise again?

  • ¿Cuándo puedo donar sangre de nuevo?

    When can I donate blood again?

  • Gracias por su trabajo.

    Thank you for your work.

These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.

Comments

Log in to leave a comment

Login

No comments yet. Be the first!

MovaReader

Loading your reading space...

Preparing the app...