Greenhouse work and fruit picking: English → Spanish
146 practical Spanish phrases for working in greenhouses and picking fruit. Learn essential vocabulary with translations and audio.
Basic Greenhouse Terms
el invernadero
the greenhouse
la cosecha
the harvest / the crop
el agricultor / la agricultora
the farmer
el trabajador agrícola
the farm worker
el supervisor / la supervisora
the supervisor
la temporada
the season
el campo
the field
la planta
the plant
la semilla
the seed
la fruta
the fruit
la verdura
the vegetable
el huerto
the orchard
Getting Started & Instructions
Buenos días, ¿dónde empiezo hoy?
Good morning, where do I start today?
¿Qué sección nos toca hoy?
Which section are we doing today?
Por favor, enséñeme cómo hacerlo.
Please show me how to do it.
¿Lo estoy haciendo bien?
Am I doing it right?
Tiene que hacerlo más rápido.
You need to do it faster.
Tómese su tiempo al principio.
Take your time at the beginning.
Siga esta línea hasta el final.
Follow this row to the end.
No deje ninguna madura.
Don't leave any ripe ones behind.
¿Quién es el encargado de este grupo?
Who is in charge of this group?
Empezamos a las seis de la mañana.
We start at six in the morning.
Terminamos cuando se acabe esta sección.
We finish when this section is done.
Trabajamos en parejas hoy.
We are working in pairs today.
Tools and Equipment
las tijeras de podar
the pruning shears
el cubo / el balde
the bucket
la caja
the box
el carro
the cart
la carretilla
the wheelbarrow
los guantes
the gloves
las botas de goma
the rubber boots
la escalera
the ladder
el tractor
the tractor
el cuchillo
the knife
¿Dónde puedo encontrar cajas vacías?
Where can I find empty boxes?
Mis tijeras están rotas.
My shears are broken.
Necesito otro par de guantes.
I need another pair of gloves.
La carretilla tiene una rueda pinchada.
The wheelbarrow has a flat tire.
Por favor, limpie sus herramientas al final del día.
Please clean your tools at the end of the day.
Tenga cuidado con la escalera.
Be careful with the ladder.
Planting and Care
plantar / sembrar
to plant / to sow
regar
to water
fertilizar
to fertilize
podar
to prune
desyerbar / quitar las malas hierbas
to weed
la manguera
the hose
el sistema de riego
the irrigation system
la plaga
the pest
el pesticida
the pesticide
Hay que regar estas plantas ahora.
These plants need to be watered now.
Corte las hojas secas.
Cut off the dry leaves.
Tenga cuidado de no dañar la raíz.
Be careful not to damage the root.
Estas plantas necesitan más fertilizante.
These plants need more fertilizer.
Hoy vamos a limpiar de malas hierbas.
Today we are going to weed.
Harvesting Fruit
maduro
ripe
verde
unripe / green
podrido
rotten
el tamaño
the size
el racimo
the bunch (e.g., grapes)
Solo recoja las que estén rojas.
Only pick the ones that are red.
Deje las verdes para la próxima semana.
Leave the green ones for next week.
Arranque la fruta con cuidado.
Pick the fruit carefully.
Gírela, no tire de ella.
Twist it, don't pull it.
Corte por el tallo.
Cut it by the stem.
No golpee la fruta.
Don't bruise the fruit.
Tire las podridas al suelo.
Throw the rotten ones on the ground.
Llene la caja hasta arriba.
Fill the box to the top.
No ponga demasiada fruta en una caja.
Don't put too much fruit in one box.
Este racimo ya está listo.
This bunch is ready.
Working with Berries and Small Fruits
la fresa / la frutilla
the strawberry
el arándano
the blueberry
la frambuesa
the raspberry
la mora
the blackberry
la bandeja
the punnet / the tray
Son muy delicadas, tenga cuidado.
They are very delicate, be careful.
Recoja todo lo que esté maduro en la planta.
Pick everything that is ripe on the plant.
No mezcle calidades.
Don't mix qualities.
Deje la fruta suave.
Leave the soft fruit.
Revise debajo de las hojas.
Check under the leaves.
Sorting and Packaging
clasificar
to sort / to grade
empacar
to pack
la báscula / la balanza
the scale
el palet
the pallet
el control de calidad
quality control
Separe por tamaños.
Sort by sizes.
Ponga las pequeñas aquí y las grandes allá.
Put the small ones here and the big ones there.
Esta no pasa el control de calidad.
This one doesn't pass quality control.
Pese esta caja, por favor.
Weigh this box, please.
Faltan doscientos gramos.
It is two hundred grams short.
Cierre la caja con cuidado.
Close the box carefully.
Apile las cajas en el palet.
Stack the boxes on the pallet.
El camión ya viene a cargar.
The truck is coming to load now.
Mantenga el área de empaque limpia.
Keep the packing area clean.
Necesitamos más etiquetas.
We need more labels.
Health and Safety
el calor
the heat
la sombra
the shade
beber agua
to drink water
el golpe de calor
the heatstroke
el dolor de espalda
the back pain
el botiquín de primeros auxilios
the first aid kit
Es obligatorio usar guantes.
Wearing gloves is mandatory.
Beba mucha agua, hace mucho calor.
Drink lots of water, it's very hot.
Lávese las manos antes de comer.
Wash your hands before eating.
Levante las cajas flexionando las rodillas.
Lift the boxes by bending your knees.
No trabaje si se siente mareado.
Don't work if you feel dizzy.
Me he cortado el dedo.
I have cut my finger.
Necesito una tirita / un curita.
I need a band-aid.
Me duele la espalda de tanto agacharme.
My back hurts from bending over so much.
¿Hay protector solar?
Is there sunscreen?
Cuidado con las abejas.
Watch out for the bees.
Questions & Problems
¿Puede ayudarme con esto?
Can you help me with this?
Me he quedado sin cajas.
I ran out of boxes.
La cinta transportadora se detuvo.
The conveyor belt stopped.
Hay un problema con el sistema de riego.
There is a problem with the irrigation system.
Esta planta parece enferma.
This plant looks sick.
¿Qué hago con esta fruta dañada?
What do I do with this damaged fruit?
Me falta una herramienta.
I am missing a tool.
No entiendo las instrucciones.
I don't understand the instructions.
¿Puede hablar más despacio, por favor?
Can you speak more slowly, please?
Mi carro está demasiado pesado.
My cart is too heavy.
Breaks & Schedule
el descanso / la pausa
the break
el almuerzo / la comida
lunch
el turno
the shift
las horas extras
overtime
¿A qué hora es el descanso?
What time is the break?
Tenemos quince minutos de descanso.
We have a fifteen-minute break.
Es hora de almorzar.
It is time for lunch.
Volvemos al trabajo a la una.
We go back to work at one.
¿Vamos a hacer horas extras hoy?
Are we going to work overtime today?
Mi turno termina a las cuatro.
My shift ends at four.
Mañana empezamos más temprano.
Tomorrow we start earlier.
¿Trabajamos el sábado?
Do we work on Saturday?
Estoy muy cansado hoy.
I am very tired today.
Salary and Administration
el salario / el sueldo
the salary / the wage
el pago por hora
the hourly pay
el pago por caja
the piece-rate / pay per box
el contrato
the contract
la nómina
the payslip
¿Cuánto pagan por caja?
How much do they pay per box?
¿Cuándo es el día de pago?
When is payday?
Nos pagan cada viernes.
They pay us every Friday.
Aquí está mi registro de horas.
Here is my timesheet.
Creo que hay un error en mi pago.
I think there is a mistake in my pay.
Necesito hablar con recursos humanos.
I need to speak with human resources.
¿Puedo pedir un día libre la próxima semana?
Can I request a day off next week?
Gracias por la oportunidad de trabajo.
Thank you for the job opportunity.
These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.
Comments
Log in to leave a comment
LoginNo comments yet. Be the first!
