70 Spanish Phrases for Paperwork at the City Hall / Municipality
70 practical phrases for completing paperwork, registering, and requesting permits at the city hall in Spain. Learn essential Spanish with English translations.
General Inquiries (Consultas Generales)
¿Dónde está el ayuntamiento?
Where is the city hall?
¿A qué hora abren?
What time do you open?
¿A qué hora cierran?
What time do you close?
¿Necesito cita previa?
Do I need an appointment?
Tengo una cita a las diez.
I have an appointment at ten.
¿Dónde puedo sacar un número?
Where can I take a number?
¿En qué ventanilla me pueden ayudar?
Which window can help me?
Vengo a hacer un trámite.
I'm here to do some paperwork.
¿Cuánto tiempo tarda este trámite?
How long does this process take?
¿Me puede ayudar a rellenar este formulario?
Can you help me fill out this form?
Registration & Residency (Empadronamiento)
Quiero empadronarme, por favor.
I want to register on the municipal roll, please.
¿Qué documentos necesito para el empadronamiento?
What documents do I need to register?
Necesito un certificado de empadronamiento.
I need a certificate of registration.
Aquí está mi pasaporte.
Here is my passport.
Aquí está mi NIE.
Here is my NIE (Foreigner Identity Number).
Traigo mi contrato de alquiler.
I brought my rental contract.
Este es el recibo de la luz.
This is the electricity bill.
Me he mudado y necesito actualizar mi dirección.
I have moved and need to update my address.
¿Tienen una copia de mi contrato?
Do you have a copy of my contract?
Voy a dar de baja mi padrón.
I am going to deregister my residence.
¿Puede darme un volante de empadronamiento?
Can you give me a registration flyer?
¿El propietario tiene que venir conmigo?
Does the landlord have to come with me?
Tengo autorización del propietario.
I have authorization from the landlord.
Somos tres personas en el contrato.
We are three people on the contract.
¿Puedo registrar a mis hijos aquí?
Can I register my children here?
Taxes & Payments (Impuestos y Pagos)
Vengo a pagar el IBI.
I'm here to pay the property tax (IBI).
¿Dónde puedo pagar la tasa de basuras?
Where can I pay the garbage fee?
Quiero domiciliar mis impuestos.
I want to set up a direct debit for my taxes.
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Can I pay with a credit card?
Solo aceptan pagos en el banco, ¿verdad?
You only accept payments at the bank, right?
Necesito un duplicado del recibo.
I need a duplicate of the receipt.
¿Hay algún descuento por familia numerosa?
Is there a discount for large families?
¿Cuál es el plazo para pagar esto?
What is the deadline to pay this?
Creo que hay un error en mi factura.
I think there is an error on my bill.
No he recibido la carta de pago.
I haven't received the payment letter.
¿Puedo fraccionar el pago?
Can I pay in installments?
Quiero pagar el impuesto de circulación.
I want to pay the road tax.
¿Cuánto es la tasa de este certificado?
How much is the fee for this certificate?
Necesito una carta de pago actualizada.
I need an updated payment letter.
¿Se puede pagar por internet?
Can it be paid online?
Permits & Licenses (Permisos y Licencias)
Quiero solicitar una licencia de obras.
I want to apply for a building permit.
¿Necesito permiso para pintar la fachada?
Do I need a permit to paint the facade?
Vengo a pedir una licencia de apertura.
I'm here to apply for an opening license.
¿Qué requisitos hay para abrir un local?
What are the requirements to open a business premise?
Necesito un vado permanente.
I need a permanent parking restriction sign (vado).
¿Cómo renuevo la tarjeta de residente para aparcar?
How do I renew the resident parking card?
Quiero pedir permiso para ocupar la vía pública.
I want to request a permit to occupy the public road.
Hay unas obras en mi calle.
There are some roadworks on my street.
¿Puedo poner mesas en la terraza?
Can I put tables on the terrace?
La licencia ha caducado.
The license has expired.
¿Dónde presento los planos?
Where do I submit the blueprints?
Me piden un certificado de habitabilidad.
They are asking me for a certificate of habitability.
Vengo a entregar la memoria técnica.
I'm here to hand in the technical report.
Necesito permiso para cortar un árbol.
I need a permit to cut down a tree.
¿Cuánto tardan en aprobar la licencia?
How long does it take to approve the license?
Documents & Requirements (Documentos y Requisitos)
¿Le dejo una fotocopia?
Shall I leave you a photocopy?
¿Necesita los documentos originales?
Do you need the original documents?
Me falta una firma aquí.
I'm missing a signature here.
El documento tiene que estar compulsado.
The document has to be certified.
¿Hacen fotocopias aquí?
Do you make photocopies here?
Traigo todos los papeles que me pidieron.
I brought all the papers you asked for.
He olvidado mi pasaporte, ¿sirve una foto?
I forgot my passport, does a photo work?
¿Puede revisar si está todo correcto?
Can you check if everything is correct?
Tiene que firmar en la parte de abajo.
You have to sign at the bottom.
Firme aquí, por favor.
Sign here, please.
Necesito sellar este documento.
I need to stamp this document.
¿Dónde está el registro general?
Where is the general registry?
Vengo a registrar una instancia.
I'm here to register a petition.
¿Me puede dar un justificante de presentación?
Can you give me a proof of submission?
Gracias por su ayuda.
Thank you for your help.
These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.
Comments
Log in to leave a comment
LoginNo comments yet. Be the first!
