40 Spanish Phrases to Politely Interrupt an Interlocutor
Learn 40 practical Spanish phrases to politely interrupt someone, add your comments, and seamlessly return to the conversation topic.
Formal Interruptions (Meetings & Professional settings)
Disculpe la interrupción.
Excuse the interruption.
Perdóneme por interrumpir, pero...
Forgive me for interrupting, but...
Siento interrumpirle, pero tengo una pregunta.
I'm sorry to interrupt you, but I have a question.
Disculpe, ¿puedo añadir algo aquí?
Excuse me, may I add something here?
Si me permite interrumpir un momento...
If you allow me to interrupt for a moment...
Perdón, ¿puedo hacer un comentario rápido?
Sorry, can I make a quick comment?
Quisiera añadir un detalle a lo que está diciendo.
I would like to add a detail to what you are saying.
Lamento la interrupción, solo quería aclarar algo.
I regret the interruption, I just wanted to clarify something.
Con su permiso, me gustaría intervenir.
With your permission, I would like to intervene.
Disculpe que le corte, pero es importante.
Sorry to cut you off, but it's important.
Polite Hesitations & Fillers
Un momento, por favor...
One moment, please...
Espera un segundo, por favor...
Wait a second, please...
¿Puedo decir una cosa?
Can I say one thing?
Solo quería mencionar que...
I just wanted to mention that...
Antes de que sigas, quisiera decir...
Before you continue, I'd like to say...
¿Me permite una palabra?
May I have a word?
A propósito de lo que mencionas...
Speaking of what you mention...
Ya que hablamos de eso...
Since we are talking about that...
Hay algo que me gustaría apuntar.
There's something I'd like to point out.
Perdona la molestia, pero...
Sorry for the bother, but...
Casual / Informal Interruptions
Oye, perdona que te corte.
Hey, sorry to cut you off.
Espera, espera un momento.
Wait, wait a minute.
Te corto un segundo.
I'll cut you off for a second.
¿Puedo decirte algo rápido?
Can I tell you something quickly?
¡Ah! Antes de que se me olvide...
Ah! Before I forget...
Perdona que me meta, pero...
Sorry to butt in, but...
Déjame añadir algo a eso.
Let me add something to that.
Un inciso rápido...
A quick aside...
Paro ahí, porque quiero preguntarte algo.
I'll stop you there, because I want to ask you something.
Oye, hablando de eso...
Hey, speaking of that...
Returning to the Topic
En fin, sigue contando.
Anyway, keep telling.
Bueno, continúa por favor.
Well, please continue.
Perdón, ¿por dónde ibas?
Sorry, where were you?
Continúa, no quería distraerte.
Continue, I didn't mean to distract you.
Como decías...
As you were saying...
Por favor, termina tu idea.
Please finish your thought.
Te dejo terminar, perdona.
I'll let you finish, sorry.
Volviendo a lo que decías...
Going back to what you were saying...
Sigue, sigue, te escucho.
Go on, go on, I'm listening.
Me decías que...
You were telling me that...
These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.
Comments
Log in to leave a comment
LoginNo comments yet. Be the first!
