100 Spanish Phrases for Renting an Apartment: Communicating with a Landlord
100 practical phrases for renting an apartment in Spanish. Learn essential vocabulary for communicating with your landlord or real estate agent.
Inquiring about an Apartment
Hola, llamo por el anuncio del apartamento en alquiler.
Hello, I am calling about the apartment for rent ad.
¿El apartamento todavía está disponible?
Is the apartment still available?
¿Cuándo puedo ir a ver el apartamento?
When can I go see the apartment?
¿Cuánto es el alquiler mensual?
How much is the monthly rent?
¿Están incluidos los gastos de comunidad?
Are the community fees included?
¿Cuáles son los gastos adicionales?
What are the additional expenses?
¿Qué facturas están incluidas en el precio?
What bills are included in the price?
¿Se admiten mascotas en el edificio?
Are pets allowed in the building?
¿El apartamento está amueblado o sin amueblar?
Is the apartment furnished or unfurnished?
¿Cuántas habitaciones tiene el apartamento?
How many bedrooms does the apartment have?
¿Hay plaza de garaje disponible?
Is there a parking space available?
¿A qué distancia está la estación de metro más cercana?
How far is the nearest subway station?
¿El edificio tiene ascensor?
Does the building have an elevator?
¿Es un barrio tranquilo o ruidoso?
Is it a quiet or noisy neighborhood?
Me interesa mucho este apartamento.
I am very interested in this apartment.
¿Podría enviarme más fotos del apartamento?
Could you send me more photos of the apartment?
¿Puedo concertar una cita para mañana?
Can I schedule an appointment for tomorrow?
¿Con quién debo hablar sobre el alquiler?
Who should I speak to about the rental?
¿El precio es negociable?
Is the price negotiable?
¿Exigen un depósito de seguridad?
Do you require a security deposit?
Visiting and Asking Questions
Gracias por mostrarme el apartamento.
Thank you for showing me the apartment.
El apartamento es muy luminoso.
The apartment is very bright.
Me gusta la distribución del apartamento.
I like the layout of the apartment.
¿Hacia dónde están orientadas las ventanas?
Which way do the windows face?
¿Los vecinos son tranquilos?
Are the neighbors quiet?
¿Qué tipo de calefacción tiene el apartamento?
What kind of heating does the apartment have?
¿Hay aire acondicionado en todas las habitaciones?
Is there air conditioning in all rooms?
¿Los electrodomésticos funcionan bien?
Do the appliances work well?
¿Hay conexión a internet de fibra óptica?
Is there fiber optic internet connection?
¿Dónde se tira la basura?
Where is the trash thrown out?
¿Cuáles son las normas de la comunidad?
What are the community rules?
La cocina parece estar en buen estado.
The kitchen seems to be in good condition.
¿Cuándo fue la última vez que se reformó el baño?
When was the last time the bathroom was renovated?
¿Hay problemas de humedad en invierno?
Are there humidity problems in winter?
Me parece que esta habitación es un poco pequeña.
I think this room is a bit small.
¿Puedo pintar las paredes de otro color?
Can I paint the walls a different color?
¿Puedo cambiar los muebles de sitio?
Can I rearrange the furniture?
¿Hay trastero incluido?
Is a storage room included?
Me gustaría hacer una oferta por el alquiler.
I would like to make an offer for the rent.
Necesito pensarlo antes de tomar una decisión.
I need to think about it before making a decision.
Discussing Lease and Conditions
¿Qué documentos necesito presentar para alquilar?
What documents do I need to present to rent?
¿Necesito un aval bancario o un fiador?
Do I need a bank guarantee or a guarantor?
Aquí tiene mi contrato de trabajo y mis nóminas.
Here is my employment contract and my payslips.
¿Cuál es la duración mínima del contrato?
What is the minimum duration of the contract?
¿El contrato es por un año renovable?
Is the contract for one renewable year?
¿Con cuánto tiempo de antelación debo avisar si me mudo?
How much notice must I give if I move out?
¿Cuáles son las penalizaciones por romper el contrato antes de tiempo?
What are the penalties for breaking the lease early?
¿De cuánto es la fianza?
How much is the deposit?
Entiendo que la fianza se devuelve al final del contrato.
I understand the deposit is returned at the end of the contract.
¿Puedo leer el contrato antes de firmarlo?
Can I read the contract before signing it?
¿Quién se hace cargo de las reparaciones mayores?
Who is responsible for major repairs?
¿El contrato incluye una cláusula de revisión anual del alquiler?
Does the contract include an annual rent review clause?
Me gustaría añadir una cláusula al contrato.
I would like to add a clause to the contract.
¿Puedo subarrendar una habitación?
Can I sublet a room?
¿Hay un seguro de hogar incluido?
Is home insurance included?
Necesito cambiar la titularidad de los suministros.
I need to change the ownership of the utility bills.
¿Cómo se pagan las facturas de agua y luz?
How are the water and electricity bills paid?
Todo me parece correcto, estoy listo para firmar.
Everything looks fine to me, I am ready to sign.
¿Puedo tener una copia del contrato firmado?
Can I have a copy of the signed contract?
¿Cuándo podré tener las llaves?
When can I have the keys?
Moving In and Paying Rent
Me mudaré el primer día del mes que viene.
I will move in on the first day of next month.
¿A qué hora puedo recoger las llaves?
What time can I pick up the keys?
Aquí tiene el pago del primer mes por adelantado.
Here is the payment for the first month in advance.
¿Prefiere que pague el alquiler por transferencia bancaria?
Do you prefer me to pay rent by bank transfer?
¿Puedo pagar en efectivo?
Can I pay in cash?
¿Cuál es su número de cuenta bancaria?
What is your bank account number?
¿Hasta qué día del mes puedo pagar el alquiler?
By what day of the month can I pay the rent?
El pago del alquiler ya ha sido enviado.
The rent payment has already been sent.
¿Me puede dar un recibo del pago, por favor?
Can you give me a receipt for the payment, please?
He hecho una lista de los desperfectos antes de mudarme.
I have made a list of the damages before moving in.
Hay algunos rasguños en la puerta principal.
There are some scratches on the front door.
He notado que falta una silla en el comedor.
I noticed a chair is missing from the dining room.
Por favor, revise este inventario conmigo.
Please, review this inventory with me.
Todo está tal y como acordamos.
Everything is exactly as we agreed.
El apartamento estaba muy limpio cuando llegué.
The apartment was very clean when I arrived.
Gracias por dejar el manual de los electrodomésticos.
Thank you for leaving the appliance manual.
¿Dónde se encuentran los contadores de agua y luz?
Where are the water and electricity meters located?
¿Cuál es la contraseña del wifi?
What is the Wi-Fi password?
¿Cómo funciona el termostato?
How does the thermostat work?
Estoy muy contento con mi nuevo hogar.
I am very happy with my new home.
Reporting Issues and Maintenance
Hola, llamo para reportar un problema en el apartamento.
Hello, I am calling to report a problem in the apartment.
El grifo del baño está goteando.
The bathroom faucet is leaking.
La lavadora se ha averiado.
The washing machine has broken down.
No hay agua caliente.
There is no hot water.
El calentador hace un ruido muy raro.
The heater is making a very strange noise.
Hay un atasco en la tubería del fregadero.
There is a blockage in the sink pipe.
El aire acondicionado no enfría.
The air conditioning is not cooling.
Ha habido un corte de luz y saltaron los plomos.
There has been a power outage and the fuses blew.
La persiana del salón se ha atascado.
The living room blind is stuck.
Hay una mancha de humedad en el techo.
There is a damp patch on the ceiling.
La puerta principal no cierra bien.
The front door doesn't close properly.
He perdido mis llaves, ¿podría prestarme una copia?
I've lost my keys, could you lend me a copy?
¿Cuándo podría venir alguien a arreglarlo?
When could someone come to fix it?
Estaré en casa mañana por la mañana para que pase el técnico.
I will be home tomorrow morning for the technician to come by.
¿Tengo que pagar yo la reparación o está cubierta?
Do I have to pay for the repair or is it covered?
Necesitamos un electricista lo antes posible.
We need an electrician as soon as possible.
El vecino de arriba está haciendo mucho ruido por la noche.
The upstairs neighbor is making a lot of noise at night.
Por favor, avíseme con antelación antes de venir.
Please, let me know in advance before coming.
Ya han solucionado el problema, gracias.
They have already solved the problem, thank you.
El apartamento necesita una mano de pintura urgente.
The apartment needs an urgent coat of paint.
These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.
Comments
Log in to leave a comment
LoginNo comments yet. Be the first!
