100 Spanish Phrases for a Detailed Description of Symptoms and Pain to a General Practitioner
100 comprehensive Spanish phrases for describing pain, symptoms, fever, respiratory issues, and discussing severity with a general practitioner.
General Feeling and Onset
No me siento bien.
I don't feel well.
Me siento muy débil hoy.
I feel very weak today.
Tengo malestar general.
I have a general feeling of unwellness (malaise).
Estoy muy cansado, no tengo energía.
I am very tired, I have no energy.
Los síntomas empezaron ayer por la mañana.
The symptoms started yesterday morning.
Llevo sintiéndome así tres días.
I've been feeling like this for three days.
Apareció de repente.
It came on suddenly.
Ha ido empeorando poco a poco.
It has been getting worse gradually.
Viene y va.
It comes and goes.
Solo me pasa por la noche.
It only happens to me at night.
Describing Pain (Location and Type)
Me duele aquí.
It hurts here.
Tengo un dolor muy fuerte en el pecho.
I have a very sharp pain in my chest.
Es un dolor sordo y constante.
It's a dull, constant ache.
Siento punzadas en el estómago.
I feel sharp, stabbing pains in my stomach.
Es un dolor punzante en la cabeza.
It's a throbbing pain in my head.
Siento ardor al orinar.
I feel a burning sensation when I urinate.
Tengo calambres en las piernas.
I have cramps in my legs.
El dolor se irradia hacia el brazo izquierdo.
The pain radiates down my left arm.
Siento opresión en el pecho.
I feel tightness in my chest.
Me duele al respirar profundo.
It hurts when I take a deep breath.
Fever, Chills, and Sweating
Creo que tengo fiebre.
I think I have a fever.
Me he tomado la temperatura y tengo 38 grados.
I took my temperature and it is 38 degrees.
Tengo escalofríos.
I have chills.
Estoy sudando mucho, especialmente por la noche.
I am sweating a lot, especially at night.
Tengo sudores fríos.
I have cold sweats.
Me siento destemplado.
I feel feverish (chilly/unwell without necessarily high fever).
La fiebre no me baja con paracetamol.
The fever doesn't go down with paracetamol.
Tengo sofocos.
I am having hot flashes.
He tenido picos de fiebre.
I have had fever spikes.
Me siento ardiendo.
I feel burning up.
Head, Eyes, Ears, Nose, and Throat
Tengo dolor de cabeza.
I have a headache.
Siento presión en los senos nasales.
I feel pressure in my sinuses.
Me lloran los ojos y me pican.
My eyes are watering and itchy.
Veo borroso a veces.
I see blurry sometimes.
Me zumban los oídos.
My ears are ringing.
Tengo un dolor muy fuerte en el oído derecho.
I have a severe pain in my right ear.
Tengo la nariz taponada.
I have a stuffy nose.
Tengo mucha mucosidad.
I have a lot of mucus/runny nose.
Me duele la garganta al tragar.
My throat hurts when I swallow.
Tengo la garganta irritada.
I have a sore/scratchy throat.
Respiratory Symptoms
Tengo mucha tos.
I have a bad cough.
Es una tos seca.
It's a dry cough.
Tengo tos con flemas.
I have a chesty cough (cough with phlegm).
La tos no me deja dormir.
The cough won't let me sleep.
Me cuesta respirar.
I have difficulty breathing / shortness of breath.
Siento que me ahogo.
I feel like I'm suffocating/choking.
Siento silbidos al respirar.
I'm wheezing when I breathe.
Tengo flemas de color verde o amarillo.
I have green or yellow phlegm.
He escupido sangre al toser.
I have coughed up blood.
Siento falta de aire después de subir escaleras.
I feel short of breath after climbing stairs.
Digestive and Abdominal Symptoms
Tengo dolor de estómago.
I have a stomach ache.
Siento náuseas todo el tiempo.
I feel nauseous all the time.
He vomitado tres veces hoy.
I have vomited three times today.
Tengo diarrea desde ayer.
I have had diarrhea since yesterday.
Estoy estreñido, llevo días sin ir al baño.
I am constipated, I haven't gone to the bathroom in days.
Tengo acidez estomacal después de comer.
I have heartburn after eating.
Me siento hinchado y con gases.
I feel bloated and gassy.
No tengo apetito en absoluto.
I have no appetite at all.
Tengo retortijones fuertes.
I have severe stomach cramps.
He notado sangre en las heces.
I have noticed blood in my stool.
Musculoskeletal and Joint Symptoms
Me duelen mucho las articulaciones.
My joints hurt a lot.
Tengo rigidez en el cuello.
I have a stiff neck.
Me duele la espalda baja, en la zona lumbar.
My lower back hurts.
Tengo un dolor muscular en todo el cuerpo.
I have muscle pain all over my body.
Siento debilidad en las piernas.
I feel weakness in my legs.
Se me ha hinchado el tobillo.
My ankle is swollen.
No puedo mover el brazo bien.
I can't move my arm properly.
Las rodillas me crujen al agacharme.
My knees creak/crack when I bend down.
Siento pesadez en las piernas.
I feel heaviness in my legs.
Me dio un tirón muscular en la espalda.
I pulled a muscle in my back.
Neurological and Other Symptoms
Me siento mareado.
I feel dizzy.
Siento vértigo, como si la habitación diera vueltas.
I feel vertigo, like the room is spinning.
Me desmayé esta mañana.
I fainted this morning.
Siento hormigueo en las manos.
I feel tingling in my hands.
Tengo adormecido el brazo izquierdo.
My left arm is numb.
He notado una pérdida de peso sin hacer dieta.
I've noticed weight loss without dieting.
Tengo un sarpullido en la piel.
I have a rash on my skin.
Me pica mucho todo el cuerpo.
My whole body is very itchy.
He notado un bulto extraño aquí.
I've noticed a strange lump here.
Tengo la boca muy seca.
My mouth is very dry.
Severity and Impact on Daily Life
El dolor es insoportable.
The pain is unbearable.
En una escala del uno al diez, es un ocho.
On a scale of one to ten, it's an eight.
El dolor empeora cuando hago esfuerzo físico.
The pain gets worse when I do physical exertion.
Me alivia cuando me acuesto.
It gives me relief when I lie down.
No me deja trabajar ni hacer mis cosas.
It stops me from working or doing my normal activities.
El dolor me despierta por la noche.
The pain wakes me up at night.
Nunca antes había sentido un dolor así.
I've never felt a pain like this before.
Ningún medicamento que tengo en casa me hace efecto.
No medication I have at home is working.
Estoy muy preocupado por estos síntomas.
I am very worried about these symptoms.
¿Cree que es algo grave, doctor?
Do you think it's something serious, doctor?
Questions and Closing
¿Qué cree que podría ser?
What do you think it could be?
¿Necesito hacerme análisis de sangre?
Do I need to get blood tests?
¿Me va a recetar algún antibiótico?
Are you going to prescribe me any antibiotics?
¿Tiene algún efecto secundario esta pastilla?
Does this pill have any side effects?
¿Cada cuántas horas debo tomar la medicación?
How often should I take the medication?
¿Debo pedir una cita de seguimiento?
Should I make a follow-up appointment?
¿Me dará una baja médica para el trabajo?
Will you give me a sick note for work?
¿Hay algo que deba evitar comer o beber?
Is there anything I should avoid eating or drinking?
¿Debo ir a urgencias si empeora?
Should I go to the emergency room if it gets worse?
Gracias, doctor, espero sentirme mejor pronto.
Thank you, doctor, I hope to feel better soon.
These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.
Comments
Log in to leave a comment
LoginNo comments yet. Be the first!
