40 Spanish Phrases for a Visit to the Notary
Learn 40 essential Spanish phrases for visiting a notary, reviewing legal documents, signing contracts, and understanding legal fees.
Setting up an Appointment
Me gustaría pedir cita con el notario.
I would like to make an appointment with the notary.
Necesito formalizar una compraventa de una vivienda.
I need to formalize a property purchase.
Quiero otorgar un poder notarial a mi abogado.
I want to grant a power of attorney to my lawyer.
Necesitamos hacer una declaración jurada.
We need to make a sworn statement.
¿Tienen disponibilidad para la próxima semana?
Do you have availability for next week?
El trámite es para hacer testamento.
The procedure is to make a will.
¿Pueden enviarme un borrador antes de la cita?
Can you send me a draft before the appointment?
¿Cuánto tiempo suele tardar este trámite?
How long does this procedure usually take?
Presenting Documentation
He traído toda la documentación que me pidieron.
I have brought all the documentation you asked for.
Aquí tienen mi pasaporte y mi número de NIE.
Here is my passport and my NIE number.
¿Necesitan el documento original o sirve una copia?
Do you need the original document or is a copy enough?
Este es el certificado de matrimonio original.
This is the original marriage certificate.
He olvidado traer el contrato de arras.
I forgot to bring the earnest money contract.
La traducción jurada está adjunta a los documentos.
The sworn translation is attached to the documents.
¿Es necesario que mi cónyuge esté presente?
Is it necessary for my spouse to be present?
Mi representante legal firmará en mi nombre.
My legal representative will sign on my behalf.
Understanding the Contract
El notario leerá la escritura en voz alta.
The notary will read the deed aloud.
¿Podría explicarme esta cláusula, por favor?
Could you explain this clause to me, please?
No entiendo bien este término jurídico.
I don't quite understand this legal term.
Queremos añadir una condición al contrato.
We want to add a condition to the contract.
Hay un error en mi nombre en la página tres.
There is a mistake in my name on page three.
¿Qué implicaciones legales tiene este párrafo?
What are the legal implications of this paragraph?
Estoy de acuerdo con todas las condiciones estipuladas.
I agree with all the stipulated conditions.
Todo parece correcto y conforme a lo acordado.
Everything looks correct and according to what was agreed.
Signatures and Notarization
Por favor, firmen todas las páginas en el margen.
Please sign all pages in the margin.
Necesitamos que firme aquí y también en la última página.
We need you to sign here and also on the last page.
El notario va a dar fe de las firmas.
The notary is going to attest to the signatures.
¿Dónde tengo que poner mi firma exactamente?
Where exactly do I have to put my signature?
Es necesario que traigan a dos testigos.
It is necessary to bring two witnesses.
El documento queda elevado a público.
The document is elevated to a public deed.
A partir de este momento, el contrato es oficial.
From this moment on, the contract is official.
La escritura ha sido firmada por ambas partes.
The deed has been signed by both parties.
Fees and Final Steps
¿Cuáles son los honorarios del notario?
What are the notary's fees?
¿Debemos pagar ahora o cuando recojamos las copias?
Should we pay now or when we pick up the copies?
¿Puedo pagar los gastos de notaría con tarjeta?
Can I pay the notary expenses by card?
Les entregaremos una copia simple hoy mismo.
We will give you a simple copy today.
¿Cuándo estará lista la copia autorizada?
When will the authorized copy be ready?
El documento debe ser inscrito en el Registro de la Propiedad.
The document must be registered in the Property Registry.
Nosotros nos encargamos de liquidar los impuestos correspondientes.
We will take care of settling the corresponding taxes.
Muchas gracias por su asistencia jurídica.
Thank you very much for your legal assistance.
These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.
Comments
Log in to leave a comment
LoginNo comments yet. Be the first!
