Робота в теплицях та збір фруктів: українська → англійська
105 практичних фраз для роботи на теплицях та збору врожаю. Англійська для сільського господарства: збір, пакування та безпека.
Загальні інструкції та вітання
Good morning. Where should I start today?
Доброго ранку. З чого мені сьогодні почати?
Please listen carefully to the instructions.
Будь ласка, уважно слухайте інструкції.
Are we working in the same greenhouse as yesterday?
Ми працюємо в тій самій теплиці, що й учора?
Follow the supervisor's directions.
Дотримуйтесь вказівок супервайзера.
What is our daily target?
Яка наша щоденна норма?
Do you understand what to do?
Ви розумієте, що робити?
I need help with this.
Мені потрібна допомога з цим.
Can you show me how to do it?
Можете показати, як це робити?
Who is our team leader today?
Хто наш бригадир сьогодні?
Let's get to work.
Давайте братися до роботи.
Інструменти та обладнання
Where can I get a basket?
Де я можу взяти кошик?
We need more boxes.
Нам потрібно більше ящиків.
My scissors are broken.
Мої ножиці зламалися.
Can I get a new pair of gloves?
Можна мені нову пару рукавичок?
Please return all tools at the end of the shift.
Будь ласка, поверніть усі інструменти в кінці зміни.
Don't leave the equipment on the ground.
Не залишайте обладнання на землі.
Is this trolley working?
Цей візок працює?
We need to clean the tools.
Нам потрібно почистити інструменти.
Where are the empty crates?
Де порожні ящики?
Fetch a ladder, please.
Принесіть драбину, будь ласка.
Be careful with the secateurs.
Будьте обережні з секатором.
Робота в теплиці
It is very hot inside the greenhouse.
У теплиці дуже жарко.
Open the vents to let some air in.
Відкрийте вентиляційні отвори, щоб впустити трохи повітря.
We are planting new seedlings today.
Сьогодні ми висаджуємо нові саджанці.
Make sure the soil is wet enough.
Переконайтеся, що ґрунт достатньо вологий.
We need to prune these tomato plants.
Нам потрібно обрізати ці кущі помідорів.
Tie up the loose branches.
Підв'яжіть вільні гілки.
Watch out for the irrigation pipes.
Обережно, не наступіть на труби для поливу.
Remove the dry leaves.
Видаліть сухе листя.
Are we applying fertilizer today?
Ми сьогодні вносимо добрива?
The plants need more water.
Рослинам потрібно більше води.
Check for pests on the underside of the leaves.
Перевірте, чи немає шкідників на нижньому боці листя.
Don't step on the crop.
Не наступайте на врожай.
Збір врожаю: фрукти та ягоди
It's time to start picking.
Час починати збір.
Pick only the ripe fruits.
Збирайте тільки стиглі фрукти.
Leave the green ones on the tree.
Залишайте зелені на дереві.
Twist the apple gently, don't pull it.
Обережно покрутіть яблуко, не тягніть його.
Be careful not to bruise the strawberries.
Будьте обережні, щоб не пом'яти полуницю.
Fill the basket up to the top.
Заповніть кошик до самого верху.
Don't mix different varieties.
Не змішуйте різні сорти.
We are picking row by row.
Ми збираємо ряд за рядом.
Have you finished this row?
Ви закінчили цей ряд?
Start from the bottom and work your way up.
Починайте знизу і рухайтеся вгору.
These berries are too soft to pick.
Ці ягоди занадто м'які для збору.
Drop the rotten fruit on the ground.
Кидайте гнилі фрукти на землю.
We need to pick faster to meet the target.
Нам потрібно збирати швидше, щоб виконати норму.
Leave the stalk on the cherries.
Залишайте хвостики на черешнях.
Cut the stem with scissors, don't snap it.
Зрізайте стебло ножицями, не відривайте його.
Сортування та пакування
Sort the fruit by size.
Відсортуйте фрукти за розміром.
Put the large apples in the red boxes.
Покладіть великі яблука в червоні ящики.
Throw away any damaged fruit.
Викидайте всі пошкоджені фрукти.
Pack them carefully so they don't get bruised.
Пакуйте їх обережно, щоб вони не пом'ялися.
How many punnets go in one tray?
Скільки лотків поміщається в один піддон?
Weigh the box to make sure it's correct.
Зважте ящик, щоб переконатися, що вага правильна.
This box is too heavy.
Цей ящик занадто важкий.
Put a sticker on every package.
Наклейте наклейку на кожну упаковку.
Stack the crates on the pallet.
Складайте ящики на піддон.
Wrap the pallet with plastic film.
Обмотайте піддон пластиковою плівкою.
The truck is here for loading.
Вантажівка тут для завантаження.
Якість та стандарти
Quality is more important than speed.
Якість важливіша за швидкість.
Check the fruit for mold.
Перевірте фрукти на наявність цвілі.
This batch does not meet our standards.
Ця партія не відповідає нашим стандартам.
Pay attention to the color.
Звертайте увагу на колір.
Only Class A fruits go in these boxes.
У ці ящики йдуть тільки фрукти першого сорту.
Don't put leaves in the box.
Не кладіть листя в ящик.
Wash your hands before packing.
Мийте руки перед тим, як пакувати.
The inspector will check your work.
Інспектор перевірить вашу роботу.
Make sure the barcodes are visible.
Переконайтеся, що штрих-коди видно.
Безпека та здоров'я
Always wear your high-visibility vest.
Завжди носіть світловідбивний жилет.
Drink plenty of water to stay hydrated.
Пийте багато води, щоб уникнути зневоднення.
Watch your step on the wet floor.
Будьте обережні на мокрій підлозі.
Lift with your legs, not your back.
Підіймайте вантаж ногами, а не спиною.
Don't lift heavy boxes alone.
Не піднімайте важкі ящики самостійно.
Where is the first aid kit?
Де аптечка першої допомоги?
I cut my finger, I need a plaster.
Я порізав палець, мені потрібен пластир.
Are you feeling dizzy?
У вас паморочиться голова?
Take a rest if you feel unwell.
Відпочиньте, якщо почуваєтеся погано.
Report any accidents to the supervisor.
Повідомляйте супервайзеру про будь-які нещасні випадки.
Do not operate the forklift without a license.
Не керуйте навантажувачем без водійських прав.
Keep the emergency exits clear.
Не заставляйте аварійні виходи.
Wear sunscreen if you are working outside.
Користуйтеся сонцезахисним кремом, якщо працюєте на вулиці.
Спілкування з супервайзером
Excuse me, could you check my row?
Вибачте, не могли б ви перевірити мій ряд?
I have finished my assignment.
Я закінчив своє завдання.
What should I do next?
Що мені робити далі?
I made a mistake, how can I fix it?
Я зробив помилку, як мені її виправити?
Can I speak to the manager?
Можу я поговорити з менеджером?
We ran out of supplies.
У нас закінчилися запаси.
The tractor is broken.
Трактор зламався.
Is it okay if I leave early today?
Нічого, якщо я піду сьогодні раніше?
Перерви та розклад
When is our lunch break?
Коли у нас обідня перерва?
You have a 15-minute coffee break.
У вас є 15-хвилинна перерва на каву.
It's time to go back to work.
Час повертатися до роботи.
What time does our shift end?
О котрій годині закінчується наша зміна?
Are we working overtime today?
Ми працюємо понаднормово сьогодні?
We start at 6 AM tomorrow.
Завтра ми починаємо о 6-й ранку.
Please sign the timesheet.
Будь ласка, підпишіть табель робочого часу.
Don't be late for the morning meeting.
Не запізнюйтесь на ранкову нараду.
Оплата та документи
How is the payment calculated: by hour or by piece?
Як розраховується оплата: погодинно чи відрядно?
What is the piece rate for strawberries?
Яка відрядна розцінка за полуницю?
When do we get paid?
Коли ми отримуємо зарплату?
I haven't received my payslip yet.
Я ще не отримав свою розрахункову квитанцію.
You need to scan your badge when you arrive.
Вам потрібно сканувати свій бейдж, коли приходите.
Did you scan my barcode?
Ви відсканували мій штрих-код?
Please bring your ID tomorrow.
Будь ласка, принесіть своє посвідчення особи завтра.
These phrases will help you communicate confidently in real-life situations. Practice them with audio and add to your phrase trainer for better retention.
Comments
Log in to leave a comment
LoginNo comments yet. Be the first!
