60 Spanish Phrases on Board an Airplane: Talking to the Flight Attendant and Passengers
60 essential Spanish phrases for navigating a flight, communicating with flight attendants, and talking to fellow passengers. Practical vocabulary.
Boarding and Finding Your Seat
Buenos días, mi asiento es el 12A.
Good morning, my seat is 12A.
¿Podría ayudarme a encontrar mi asiento?
Could you help me find my seat?
Disculpe, creo que está sentado en mi asiento.
Excuse me, I believe you're sitting in my seat.
¿Le importaría moverse un poco, por favor?
Would you mind moving a little, please?
¿Hay espacio en el compartimento superior para mi maleta?
Is there space in the overhead compartment for my bag?
Necesito poner mi equipaje debajo del asiento delantero.
I need to put my luggage under the seat in front of me.
¿Puedo cambiar de asiento si el vuelo no está lleno?
Can I change seats if the flight isn't full?
Por favor, abróchense los cinturones de seguridad.
Please, fasten your seat belts.
¿Dónde está la tarjeta de seguridad?
Where is the safety card?
Tengo un asiento de pasillo/ventana.
I have an aisle/window seat.
In-Flight Services and Talking to Flight Attendants
Disculpe, ¿podría traerme un vaso de agua, por favor?
Excuse me, could you bring me a glass of water, please?
¿Tienen alguna opción vegetariana?
Do you have any vegetarian options?
¿Qué opciones de comida tienen?
What meal options do you have?
Me gustaría un café negro, por favor.
I would like a black coffee, please.
¿Podría traerme una manta extra?
Could you bring me an extra blanket?
Siento frío, ¿tienen almohadas también?
I feel cold, do you have pillows too?
Se me cayeron los auriculares, ¿podría darme otros?
I dropped my headphones, could you give me others?
¿Están vendiendo artículos libres de impuestos ahora?
Are you selling duty-free items now?
¿Aceptan tarjetas de crédito a bordo?
Do you accept credit cards on board?
¿A qué hora van a servir el desayuno?
What time will you serve breakfast?
Mi pantalla de entretenimiento no funciona.
My entertainment screen isn't working.
Necesito una bolsa para el mareo, por favor.
I need an air sickness bag, please.
¿Hay servicio de Wi-Fi en este vuelo?
Is there Wi-Fi service on this flight?
¿Me puede traer una servilleta extra?
Can you bring me an extra napkin?
Gracias por su excelente servicio.
Thank you for your excellent service.
Talking to Other Passengers
Disculpe, necesito ir al baño. ¿Me deja pasar?
Excuse me, I need to go to the bathroom. Can you let me through?
¿Le importaría si bajo la persiana?
Would you mind if I lower the window shade?
¿Podría subir la persiana un poco, por favor?
Could you raise the window shade a bit, please?
¿Le molesta si reclino mi asiento?
Do you mind if I recline my seat?
Creo que se le ha caído esto.
I think you dropped this.
¿Viaja por negocios o por placer?
Are you traveling for business or pleasure?
Es la primera vez que viajo a este país.
It's my first time traveling to this country.
¿Podría pasarme esa revista, por favor?
Could you pass me that magazine, please?
Por favor, ¿podría hablar un poco más bajo?
Please, could you speak a little quieter?
¿Le molesta si enciendo la luz de lectura?
Do you mind if I turn on the reading light?
Turbulence and Safety
El capitán ha encendido la señal de cinturones.
The captain has turned on the seatbelt sign.
Por favor, regresen a sus asientos.
Please, return to your seats.
Estamos atravesando una zona de turbulencia.
We are passing through a zone of turbulence.
¿Está todo bien?
Is everything alright?
Me siento un poco mareado.
I feel a bit dizzy/airsick.
Mantenga abrochado el cinturón mientras esté sentado.
Keep your seatbelt fastened while seated.
Por favor, pongan los respaldos en posición vertical.
Please, put your seatbacks in an upright position.
Guarden sus mesas plegables, por favor.
Stow your tray tables, please.
Apaguen todos los dispositivos electrónicos.
Turn off all electronic devices.
Las salidas de emergencia están ubicadas aquí.
Emergency exits are located here.
Arrival and Disembarking
¿Cuánto falta para aterrizar?
How long until we land?
Vamos a comenzar nuestro descenso.
We are going to begin our descent.
¿Cuál es la hora local en nuestro destino?
What is the local time at our destination?
Por favor, permanezcan sentados hasta que el avión se detenga.
Please, remain seated until the plane comes to a stop.
Bienvenidos a nuestro destino.
Welcome to our destination.
¿Dónde recogemos el equipaje?
Where do we claim our baggage?
Espero que hayan tenido un buen vuelo.
I hope you had a good flight.
¿Tiene una pluma para llenar el formulario de aduana?
Do you have a pen to fill out the customs form?
No olviden sus pertenencias personales.
Don't forget your personal belongings.
¿Sabe por qué puerta vamos a desembarcar?
Do you know which gate we will disembark from?
Por favor, esperen a que las filas de adelante salgan.
Please, wait for the rows in front to exit.
Tenga cuidado al abrir los compartimentos superiores.
Be careful when opening the overhead compartments.
Tengo un vuelo de conexión.
I have a connecting flight.
¿Podría ayudarme a bajar mi equipaje?
Could you help me take down my luggage?
Gracias por volar con nosotros.
Thank you for flying with us.
Ці фрази допоможуть вам впевнено спілкуватися в реальних ситуаціях. Практикуйте їх з аудіо та додавайте до тренажера фраз для закріплення.
Коментарі
Увійдіть, щоб залишити коментар
УвійтиПоки що немає коментарів. Будьте першим!
