50 Spanish Phrases About Pregnancy, Maternity Hospital, and Childbirth
50 practical phrases about pregnancy symptoms, hospital preparation, labor, and childbirth. Learn with translations and audio.
Pregnancy Symptoms and Check-ups
Creo que estoy embarazada.
I think I am pregnant.
Necesito hacerme una prueba de embarazo.
I need to take a pregnancy test.
¿De cuántas semanas estás embarazada?
How many weeks pregnant are you?
Estoy en mi primer trimestre.
I am in my first trimester.
¿Cuál es tu fecha probable de parto?
When is your due date?
Siento muchas náuseas por las mañanas.
I feel very nauseous in the mornings.
Hoy tenemos una cita para una ecografía.
We have an ultrasound appointment today.
¿Es un niño o una niña?
Is it a boy or a girl?
Me duele mucho la espalda últimamente.
My back hurts a lot lately.
El médico dice que el bebé está sano.
The doctor says the baby is healthy.
Preparing for the Hospital
¿Ya has preparado tu bolso para el hospital?
Have you packed your hospital bag yet?
Necesitamos comprar pañales y ropa de bebé.
We need to buy diapers and baby clothes.
¿Tienes listo el plan de parto?
Do you have the birth plan ready?
Deberíamos instalar la silla para el coche.
We should install the car seat.
Quiero un parto natural.
I want a natural birth.
¿Puede mi pareja quedarse conmigo en la habitación?
Can my partner stay with me in the room?
¿Dónde está ubicada la sala de maternidad?
Where is the maternity ward located?
Deberías registrarte previamente en el hospital.
You should pre-register at the hospital.
Llama al médico si rompes aguas.
Call the doctor if your water breaks.
¿Hay estacionamiento cerca de la entrada?
Is there a parking space near the entrance?
Labor and Contractions
Estoy teniendo contracciones.
I am having contractions.
¿Con qué frecuencia son las contracciones?
How far apart are the contractions?
Son cada cinco minutos.
They are five minutes apart.
Creo que acabo de romper aguas.
I think my water just broke.
Tenemos que ir al hospital ahora mismo.
We need to go to the hospital right now.
Por favor, tráigame una silla de ruedas.
Please, bring me a wheelchair.
Respira lenta y profundamente.
Breathe slowly and deeply.
¿Quieres la epidural?
Do you want an epidural?
Tengo mucho dolor.
I am in a lot of pain.
El dolor se está haciendo más fuerte.
The pain is getting stronger.
Childbirth and Delivery
Ya estás completamente dilatada.
You are fully dilated now.
Es hora de empujar.
It is time to push.
¡Empuja con todas tus fuerzas!
Push as hard as you can!
Ya puedo ver la cabeza del bebé.
I can see the baby's head.
Deja de empujar y respira.
Stop pushing and take a breath.
¡Felicidades, es un bebé sano!
Congratulations, it is a healthy baby!
¿Quieres cortar el cordón umbilical?
Do you want to cut the umbilical cord?
Se llevan al bebé para pesarlo.
They are taking the baby to be weighed.
El pediatra revisará al bebé ahora.
The pediatrician will check the baby now.
Quiero sostener a mi bebé.
I want to hold my baby.
Postpartum and Baby Care
¿Cómo te sientes después del parto?
How are you feeling after the delivery?
Estoy muy cansada pero feliz.
I am very tired but happy.
¿Vas a amamantar?
Are you going to breastfeed?
La enfermera te ayudará con la lactancia.
The nurse will help you with breastfeeding.
¿Cuánto pesa el bebé?
How much does the baby weigh?
¿Cuándo podemos ir a casa?
When can we go home?
El bebé necesita un cambio de pañal.
The baby needs a diaper change.
Recuerda descansar cuando el bebé duerma.
Remember to rest when the baby sleeps.
Tenemos que programar la primera visita al pediatra.
We need to schedule the first pediatrician visit.
¿Ya tiene nombre el bebé?
Does the baby have a name yet?
Ці фрази допоможуть вам впевнено спілкуватися в реальних ситуаціях. Практикуйте їх з аудіо та додавайте до тренажера фраз для закріплення.
Коментарі
Увійдіть, щоб залишити коментар
УвійтиПоки що немає коментарів. Будьте першим!
