Згода, незгода та власна думка

150 корисних фраз для висловлення згоди, незгоди, сумнівів та власної думки англійською мовою. Навчіться вести дискусію!

  • Висловлення власної думки

  • In my opinion, ...

    На мою думку, ...

  • I think that...

    Я думаю, що...

  • From my point of view, ...

    З моєї точки зору, ...

  • As far as I'm concerned, ...

    Щодо мене, ...

  • I believe that...

    Я вважаю, що...

  • To my mind, ...

    На мій погляд, ...

  • It seems to me that...

    Мені здається, що...

  • Personally, I think...

    Особисто я думаю...

  • I strongly believe that...

    Я твердо вірю, що...

  • To be honest, ...

    Чесно кажучи, ...

  • If you ask me, ...

    Якщо ви запитаєте мене, ...

  • The way I see it, ...

    Те, як я це бачу, ...

  • I would say that...

    Я б сказав, що...

  • Speaking for myself, ...

    Кажучи за себе, ...

  • I am convinced that...

    Я переконаний, що...

  • Honestly speaking, ...

    Чесно кажучи, ...

  • I hold the view that...

    Я дотримуюсь думки, що...

  • It is my firm belief that...

    Це моє тверде переконання, що...

  • As I see it, ...

    Як я це бачу, ...

  • I guess...

    Я гадаю...

  • Запит чужої думки

  • What do you think?

    Що ти думаєш?

  • What is your opinion?

    Яка твоя думка?

  • How do you feel about this?

    Як ти до цього ставишся?

  • Do you agree?

    Ти згоден?

  • What are your thoughts on this?

    Які твої думки з цього приводу?

  • What's your view on this?

    Який твій погляд на це?

  • Do you share my point of view?

    Ти поділяєш мою точку зору?

  • Wouldn't you say that...?

    Хіба ти не сказав би, що...?

  • Are you of the same opinion?

    Ти тієї ж думки?

  • Where do you stand on this issue?

    Яка твоя позиція щодо цього питання?

  • What is your reaction to...?

    Яка твоя реакція на...?

  • What's your take on this?

    Як ти на це дивишся?

  • Have you got any thoughts on this?

    Є якісь думки щодо цього?

  • I'd like to hear your views on...

    Я хотів би почути твої погляди на...

  • How does that sound to you?

    Як це звучить для тебе?

  • Проста згода

  • I agree.

    Я згоден.

  • You're right.

    Ти правий.

  • Exactly.

    Точно.

  • Absolutely.

    Абсолютно.

  • That's true.

    Це правда.

  • I think so too.

    Я теж так думаю.

  • Indeed.

    Дійсно.

  • You're absolutely right.

    Ти абсолютно правий.

  • That's exactly how I feel.

    Це саме те, що я відчуваю.

  • That makes sense.

    Це має сенс.

  • That's a good point.

    Це слушне зауваження.

  • Me too.

    Я теж.

  • I have no objections.

    У мене немає заперечень.

  • I agree with you entirely.

    Я повністю з тобою згоден.

  • You hit the nail on the head.

    Ти влучив прямо в точку.

  • Повна згода

  • I couldn't agree with you more.

    Я не міг би погодитися з тобою більше.

  • I'm with you 100 percent on this.

    Я з тобою на 100 відсотків у цьому.

  • You are completely right.

    Ти цілком і повністю правий.

  • There's no doubt about it.

    У цьому немає жодних сумнівів.

  • That's exactly what I was thinking.

    Це саме те, про що я думав.

  • I share your view exactly.

    Я точно поділяю твою точку зору.

  • Without a doubt.

    Без сумніву.

  • I agree unconditionally.

    Я згоден беззастережно.

  • I am completely of the same opinion.

    Я абсолютно тієї ж думки.

  • That is spot on.

    Це прямо в точку.

  • I couldn't have said it better myself.

    Я б сам краще не сказав.

  • You have a very good point there.

    Ти маєш тут дуже рацію.

  • I completely support your view.

    Я повністю підтримую твій погляд.

  • That goes without saying.

    Це само собою зрозуміло.

  • You're totally right.

    Ти цілком правий.

  • Часткова згода

  • I agree up to a point, but...

    Я згоден до певної міри, але...

  • I see your point, but...

    Я розумію твою точку зору, але...

  • That's partly true, but...

    Це частково правда, але...

  • I agree with you in principle, but...

    Я принципово згоден, але...

  • That makes sense, however...

    Це має сенс, проте...

  • You could be right, but...

    Ти можеш мати рацію, але...

  • It is true, but we must also consider...

    Це правда, але ми також повинні врахувати...

  • I am not entirely sure about that.

    Я не зовсім впевнений у цьому.

  • That’s true to some extent.

    Це правда до певної міри.

  • I suppose so, but...

    Я припускаю так, але...

  • Well, you have a point there, but...

    Ну, у тебе там є рація, але...

  • Perhaps you’re right, but...

    Можливо, ти правий, але...

  • I can see why you'd say that, but...

    Я бачу, чому ти це кажеш, але...

  • Yes, but on the other hand...

    Так, але з іншого боку...

  • It looks like that, however...

    Виглядає так, однак...

  • Ввічлива незгода

  • I disagree.

    Я не згоден.

  • I don't think so.

    Я так не думаю.

  • I’m afraid I disagree.

    Боюся, я не згоден.

  • I have a different opinion.

    У мене інша думка.

  • I see things slightly differently.

    Я бачу речі трохи інакше.

  • I'm afraid I don't share your view.

    На жаль, я не поділяю твого погляду.

  • I am not so sure about that.

    Я не такий впевнений щодо цього.

  • I'm sorry to disagree with you, but...

    Вибач, що не погоджуюся з тобою, але...

  • That's not always the case.

    Це не завжди так.

  • I have my own thoughts on this.

    З цього приводу у мене свої думки.

  • Respectfully, I disagree.

    З повагою, я не погоджуюся.

  • I wouldn’t go as far as to say that.

    Я б не зайшов так далеко, щоб сказати це.

  • Honestly, I can't agree with that.

    Чесно кажучи, я не можу з цим погодитися.

  • That's not exactly how I see it.

    Це не зовсім так, як я це бачу.

  • Unfortunately, I see it differently.

    На жаль, я бачу це інакше.

  • That might be true, but...

    Можливо, це правда, але...

  • I don’t quite agree there.

    Я тут не зовсім згоден.

  • Let's agree to disagree.

    Давай погодимося на тому, що наші думки розходяться.

  • I find that hard to accept.

    Мені важко це прийняти.

  • I take a different view.

    У мене інший погляд.

  • Рішуча незгода

  • Absolutely not.

    Абсолютно ні.

  • I totally disagree.

    Я повністю не згоден.

  • I disagree completely.

    Я абсолютно не згоден.

  • That's out of the question.

    Про це не може бути й мови.

  • You are completely mistaken.

    Ти повністю помиляєшся.

  • No way.

    Нізащо.

  • Not at all.

    Зовсім ні.

  • I strongly disagree.

    Я категорично не згоден.

  • That makes no sense.

    Це не має сенсу.

  • You're dead wrong.

    Ти глибоко помиляєшся.

  • I firmly object to that.

    Я рішуче заперечую проти цього.

  • That's absurd.

    Це абсурд.

  • Under no circumstances.

    За жодних обставин.

  • There is no justification for this.

    Цьому немає жодного виправдання.

  • That is completely untrue.

    Це зовсім неправда.

  • Невпевненість та сумніви

  • I am not sure.

    Я не впевнений.

  • I doubt it.

    Я сумніваюся в цьому.

  • It's hard to say.

    Важко сказати.

  • I haven't made up my mind yet.

    Я ще не визначився.

  • I'm torn between...

    Я розриваюся між...

  • I have mixed feelings about this.

    У мене неоднозначні почуття щодо цього.

  • I don't know what to think about it.

    Не знаю, що й думати про це.

  • Let me think about it.

    Дозволь мені подумати про це.

  • I’m in two minds about it.

    Я маю сумніви щодо цього.

  • It depends.

    Залежить від обставин.

  • I wouldn’t be so sure.

    Я б не був таким впевненим.

  • I really can't figure it out.

    Я справді не можу цього зрозуміти.

  • I share your doubts.

    Я поділяю твої сумніви.

  • I question that.

    Я ставлю це під сумнів.

  • I don't have a strong opinion.

    У мене немає твердої думки.

  • Only time will tell.

    Тільки час покаже.

  • It is highly unlikely.

    Це вкрай малоймовірно.

  • I guess it’s possible.

    Гадаю, це можливо.

  • We will see.

    Побачимо.

  • It remains to be seen.

    Це ще належить з'ясувати.

  • Підведення підсумків та компроміс

  • So, what you are saying is...

    Отже, ти хочеш сказати, що...

  • If I understand you correctly...

    Якщо я правильно тебе розумію...

  • In conclusion...

    На закінчення...

  • Let's find a compromise.

    Давай знайдемо компроміс.

  • We need to meet halfway.

    Нам треба піти на поступки один одному.

  • We can both win here.

    Ми обидва можемо тут виграти.

  • Let's split the difference.

    Давай зійдемося посередині.

  • Are we in agreement then?

    Тоді ми дійшли згоди?

  • I think we have an agreement.

    Думаю, ми маємо угоду.

  • Both sides have a point.

    Обидві сторони мають рацію.

  • It’s a win-win situation.

    Це взаємовигідна ситуація.

  • To sum up...

    Підводячи підсумок...

  • Taking everything into consideration...

    Беручи все до уваги...

  • Basically, we are on the same page.

    В принципі, ми маємо спільне бачення.

  • Let's shake on it!

    По рукам!

Ці фрази допоможуть вам впевнено спілкуватися в реальних ситуаціях. Практикуйте їх з аудіо та додавайте до тренажера фраз для закріплення.

Коментарі

Увійдіть, щоб залишити коментар

Увійти

Поки що немає коментарів. Будьте першим!

MovaReader

Loading your reading space...

Preparing the app...