Робота в теплицях та збір фруктів: українська → англійська

105 практичних фраз для роботи на теплицях та збору врожаю. Англійська для сільського господарства: збір, пакування та безпека.

  • Загальні інструкції та вітання

  • Good morning. Where should I start today?

    Доброго ранку. З чого мені сьогодні почати?

  • Please listen carefully to the instructions.

    Будь ласка, уважно слухайте інструкції.

  • Are we working in the same greenhouse as yesterday?

    Ми працюємо в тій самій теплиці, що й учора?

  • Follow the supervisor's directions.

    Дотримуйтесь вказівок супервайзера.

  • What is our daily target?

    Яка наша щоденна норма?

  • Do you understand what to do?

    Ви розумієте, що робити?

  • I need help with this.

    Мені потрібна допомога з цим.

  • Can you show me how to do it?

    Можете показати, як це робити?

  • Who is our team leader today?

    Хто наш бригадир сьогодні?

  • Let's get to work.

    Давайте братися до роботи.

  • Інструменти та обладнання

  • Where can I get a basket?

    Де я можу взяти кошик?

  • We need more boxes.

    Нам потрібно більше ящиків.

  • My scissors are broken.

    Мої ножиці зламалися.

  • Can I get a new pair of gloves?

    Можна мені нову пару рукавичок?

  • Please return all tools at the end of the shift.

    Будь ласка, поверніть усі інструменти в кінці зміни.

  • Don't leave the equipment on the ground.

    Не залишайте обладнання на землі.

  • Is this trolley working?

    Цей візок працює?

  • We need to clean the tools.

    Нам потрібно почистити інструменти.

  • Where are the empty crates?

    Де порожні ящики?

  • Fetch a ladder, please.

    Принесіть драбину, будь ласка.

  • Be careful with the secateurs.

    Будьте обережні з секатором.

  • Робота в теплиці

  • It is very hot inside the greenhouse.

    У теплиці дуже жарко.

  • Open the vents to let some air in.

    Відкрийте вентиляційні отвори, щоб впустити трохи повітря.

  • We are planting new seedlings today.

    Сьогодні ми висаджуємо нові саджанці.

  • Make sure the soil is wet enough.

    Переконайтеся, що ґрунт достатньо вологий.

  • We need to prune these tomato plants.

    Нам потрібно обрізати ці кущі помідорів.

  • Tie up the loose branches.

    Підв'яжіть вільні гілки.

  • Watch out for the irrigation pipes.

    Обережно, не наступіть на труби для поливу.

  • Remove the dry leaves.

    Видаліть сухе листя.

  • Are we applying fertilizer today?

    Ми сьогодні вносимо добрива?

  • The plants need more water.

    Рослинам потрібно більше води.

  • Check for pests on the underside of the leaves.

    Перевірте, чи немає шкідників на нижньому боці листя.

  • Don't step on the crop.

    Не наступайте на врожай.

  • Збір врожаю: фрукти та ягоди

  • It's time to start picking.

    Час починати збір.

  • Pick only the ripe fruits.

    Збирайте тільки стиглі фрукти.

  • Leave the green ones on the tree.

    Залишайте зелені на дереві.

  • Twist the apple gently, don't pull it.

    Обережно покрутіть яблуко, не тягніть його.

  • Be careful not to bruise the strawberries.

    Будьте обережні, щоб не пом'яти полуницю.

  • Fill the basket up to the top.

    Заповніть кошик до самого верху.

  • Don't mix different varieties.

    Не змішуйте різні сорти.

  • We are picking row by row.

    Ми збираємо ряд за рядом.

  • Have you finished this row?

    Ви закінчили цей ряд?

  • Start from the bottom and work your way up.

    Починайте знизу і рухайтеся вгору.

  • These berries are too soft to pick.

    Ці ягоди занадто м'які для збору.

  • Drop the rotten fruit on the ground.

    Кидайте гнилі фрукти на землю.

  • We need to pick faster to meet the target.

    Нам потрібно збирати швидше, щоб виконати норму.

  • Leave the stalk on the cherries.

    Залишайте хвостики на черешнях.

  • Cut the stem with scissors, don't snap it.

    Зрізайте стебло ножицями, не відривайте його.

  • Сортування та пакування

  • Sort the fruit by size.

    Відсортуйте фрукти за розміром.

  • Put the large apples in the red boxes.

    Покладіть великі яблука в червоні ящики.

  • Throw away any damaged fruit.

    Викидайте всі пошкоджені фрукти.

  • Pack them carefully so they don't get bruised.

    Пакуйте їх обережно, щоб вони не пом'ялися.

  • How many punnets go in one tray?

    Скільки лотків поміщається в один піддон?

  • Weigh the box to make sure it's correct.

    Зважте ящик, щоб переконатися, що вага правильна.

  • This box is too heavy.

    Цей ящик занадто важкий.

  • Put a sticker on every package.

    Наклейте наклейку на кожну упаковку.

  • Stack the crates on the pallet.

    Складайте ящики на піддон.

  • Wrap the pallet with plastic film.

    Обмотайте піддон пластиковою плівкою.

  • The truck is here for loading.

    Вантажівка тут для завантаження.

  • Якість та стандарти

  • Quality is more important than speed.

    Якість важливіша за швидкість.

  • Check the fruit for mold.

    Перевірте фрукти на наявність цвілі.

  • This batch does not meet our standards.

    Ця партія не відповідає нашим стандартам.

  • Pay attention to the color.

    Звертайте увагу на колір.

  • Only Class A fruits go in these boxes.

    У ці ящики йдуть тільки фрукти першого сорту.

  • Don't put leaves in the box.

    Не кладіть листя в ящик.

  • Wash your hands before packing.

    Мийте руки перед тим, як пакувати.

  • The inspector will check your work.

    Інспектор перевірить вашу роботу.

  • Make sure the barcodes are visible.

    Переконайтеся, що штрих-коди видно.

  • Безпека та здоров'я

  • Always wear your high-visibility vest.

    Завжди носіть світловідбивний жилет.

  • Drink plenty of water to stay hydrated.

    Пийте багато води, щоб уникнути зневоднення.

  • Watch your step on the wet floor.

    Будьте обережні на мокрій підлозі.

  • Lift with your legs, not your back.

    Підіймайте вантаж ногами, а не спиною.

  • Don't lift heavy boxes alone.

    Не піднімайте важкі ящики самостійно.

  • Where is the first aid kit?

    Де аптечка першої допомоги?

  • I cut my finger, I need a plaster.

    Я порізав палець, мені потрібен пластир.

  • Are you feeling dizzy?

    У вас паморочиться голова?

  • Take a rest if you feel unwell.

    Відпочиньте, якщо почуваєтеся погано.

  • Report any accidents to the supervisor.

    Повідомляйте супервайзеру про будь-які нещасні випадки.

  • Do not operate the forklift without a license.

    Не керуйте навантажувачем без водійських прав.

  • Keep the emergency exits clear.

    Не заставляйте аварійні виходи.

  • Wear sunscreen if you are working outside.

    Користуйтеся сонцезахисним кремом, якщо працюєте на вулиці.

  • Спілкування з супервайзером

  • Excuse me, could you check my row?

    Вибачте, не могли б ви перевірити мій ряд?

  • I have finished my assignment.

    Я закінчив своє завдання.

  • What should I do next?

    Що мені робити далі?

  • I made a mistake, how can I fix it?

    Я зробив помилку, як мені її виправити?

  • Can I speak to the manager?

    Можу я поговорити з менеджером?

  • We ran out of supplies.

    У нас закінчилися запаси.

  • The tractor is broken.

    Трактор зламався.

  • Is it okay if I leave early today?

    Нічого, якщо я піду сьогодні раніше?

  • Перерви та розклад

  • When is our lunch break?

    Коли у нас обідня перерва?

  • You have a 15-minute coffee break.

    У вас є 15-хвилинна перерва на каву.

  • It's time to go back to work.

    Час повертатися до роботи.

  • What time does our shift end?

    О котрій годині закінчується наша зміна?

  • Are we working overtime today?

    Ми працюємо понаднормово сьогодні?

  • We start at 6 AM tomorrow.

    Завтра ми починаємо о 6-й ранку.

  • Please sign the timesheet.

    Будь ласка, підпишіть табель робочого часу.

  • Don't be late for the morning meeting.

    Не запізнюйтесь на ранкову нараду.

  • Оплата та документи

  • How is the payment calculated: by hour or by piece?

    Як розраховується оплата: погодинно чи відрядно?

  • What is the piece rate for strawberries?

    Яка відрядна розцінка за полуницю?

  • When do we get paid?

    Коли ми отримуємо зарплату?

  • I haven't received my payslip yet.

    Я ще не отримав свою розрахункову квитанцію.

  • You need to scan your badge when you arrive.

    Вам потрібно сканувати свій бейдж, коли приходите.

  • Did you scan my barcode?

    Ви відсканували мій штрих-код?

  • Please bring your ID tomorrow.

    Будь ласка, принесіть своє посвідчення особи завтра.

Ці фрази допоможуть вам впевнено спілкуватися в реальних ситуаціях. Практикуйте їх з аудіо та додавайте до тренажера фраз для закріплення.

Коментарі

Увійдіть, щоб залишити коментар

Увійти

Поки що немає коментарів. Будьте першим!

MovaReader

Loading your reading space...

Preparing the app...