70 фраз англійською для моряків та працівників порту
70 практичних фраз для моряків та працівників порту. Вивчайте англійську з перекладом та аудіо.
Загальне спілкування на борту
Welcome aboard!
Ласкаво просимо на борт!
Where is the captain?
Де капітан?
What is my cabin number?
Який номер моєї каюти?
When is the next watch?
Коли наступна вахта?
My shift is over.
Моя зміна закінчилася.
Please, sign this document.
Будь ласка, підпишіть цей документ.
We have a crew meeting at 0800.
У нас збори екіпажу о 08:00.
Who is on duty today?
Хто сьогодні черговий?
Could you relieve me for a moment?
Чи не могли б ви підмінити мене на хвилинку?
The chief mate is looking for you.
Старший помічник шукає вас.
Обов'язки та команди
Stand by!
Приготуватися!
Secure the hatch.
Задраїти люк.
Lower the anchor.
Віддати якір.
Heave up the anchor.
Підняти якір.
Rig the pilot ladder.
Підготувати лоцманський трап.
Start the engine.
Запустити двигун.
Make fast the line.
Закріпити швартов.
Let go the lines.
Віддати швартови.
Check the equipment.
Перевірте обладнання.
Keep a sharp lookout.
Уважно спостерігати.
Портові операції та вантаж
We are approaching the port.
Ми наближаємося до порту.
The pilot is on board.
Лоцман на борту.
Waiting for the tugboat.
Чекаємо на буксир.
Clear the deck for cargo operations.
Звільнити палубу для вантажних операцій.
Start discharging the cargo.
Почати вивантаження вантажу.
Stop loading.
Зупинити навантаження.
The crane is out of order.
Кран несправний.
Check the cargo lashings.
Перевірте кріплення вантажу.
We need more stevedores.
Нам потрібно більше вантажників.
The draft is seven meters.
Осадка становить сім метрів.
Безпека та надзвичайні ситуації
This is a drill.
Це навчальна тривога.
Put on your lifejacket.
Одягніть рятувальний жилет.
Man overboard!
Людина за бортом!
Sound the general alarm.
Оголосити загальну тривогу.
Muster at your station.
Зібратися на своєму місці по тривозі.
Fire in the engine room!
Пожежа в машинному відділенні!
Start the fire pump.
Запустити пожежний насос.
Is everyone accounted for?
Всі на місці?
Abandon ship!
Покинути судно!
Launch the lifeboat.
Спустити рятувальну шлюпку.
Навігація та швартування
What is our position?
Яке наше місцезнаходження?
Alter course to starboard.
Змінити курс праворуч.
Maintain present course.
Зберігати поточний курс.
The ship is adrift.
Судно дрейфує.
Port side to.
Швартуватися лівим бортом.
Starboard side to.
Швартуватися правим бортом.
Send the heaving line.
Подати викидальний кінець.
Slack away the forward spring.
Потравити носовий шпринг.
Heave in the stern line.
Вибирати кормовий швартов.
We are securely moored.
Ми надійно ошвартовані.
Машинне відділення та обслуговування
Check the oil level.
Перевірити рівень масла.
The temperature is too high.
Температура занадто висока.
Clean the filters.
Очистити фільтри.
We have a leak here.
У нас тут витік.
Shut the valve.
Закрити клапан.
Open the main valve.
Відкрити головний клапан.
Replace the broken pipe.
Замінити зламану трубу.
Lubricate the machinery.
Змастити механізми.
The generator is running.
Генератор працює.
Bring me the tools.
Принесіть мені інструменти.
Погода та умови
The weather is deteriorating.
Погода погіршується.
Visibility is poor.
Видимість погана.
There is a storm warning.
Є штормове попередження.
Heavy sea on the port bow.
Сильне хвилювання зліва по носу.
Wind force is gale 8.
Сила вітру — шторм 8 балів.
Secure everything on deck.
Закріпити все на палубі.
The fog is getting thicker.
Туман стає густішим.
Proceed at slow speed.
Рухатися на малій швидкості.
Watch out for ice.
Обережно, лід.
The sea is calm now.
Море зараз спокійне.
Ці фрази допоможуть вам впевнено спілкуватися в реальних ситуаціях. Практикуйте їх з аудіо та додавайте до тренажера фраз для закріплення.
Коментарі
Увійдіть, щоб залишити коментар
УвійтиПоки що немає коментарів. Будьте першим!
