Перейти до основного вмісту
Перевірено людиноюПеревірено
Набір фраз

50 фраз англійською для шоку й здивування

50 англійських фраз для нейтрального здивування, сильного шоку, недовіри, раптових новин, приємних і неприємних сюрпризів, уточнення та ввічливої реакції.

Ця підбірка містить найкорисніші вирази, які допоможуть вам почуватися впевнено у спілкуванні. Вивчення цілих фраз дозволяє розмовляти швидше та природніше, не замислюючись над граматикою.

50 фраз0% Прогрес вивчення
MR
Прогрес вивчення0%
0 вивчено0 в процесіВсього: 50

Легке здивування

  • Wow, I wasn't expecting that.

    Ого, я цього не очікував/очікувала.

  • Really? That surprised me.

    Справді? Це мене здивувало.

  • Well, that's quite some news.

    Нічого собі, яка новина.

  • That was unexpected.

    Це було несподівано.

  • I'm a little thrown by that.

    Я трохи розгубився/розгубилася від цього.

Несподіваний поворот

  • That was an unexpected turn.

    Це був несподіваний поворот.

  • You caught me off guard.

    Ти застав/застала мене зненацька.

  • I didn't see that coming.

    Я не бачив/бачила, що це наближається.

  • That changed things quickly.

    Це швидко змінило ситуацію.

  • Everything changed in an instant.

    Усе змінилося за одну мить.

Сильний шок

  • I was completely stunned.

    Я був/була повністю приголомшений/приголомшена.

  • It took my breath away.

    У мене перехопило подих.

  • That shook me deeply.

    Це мене глибоко потрясло.

  • I'm still trying to process it.

    Я досі намагаюся це осмислити.

  • I'm struggling to find words.

    Мені важко підібрати слова.

Недовіра

  • Are you seriously saying that?

    Ти серйозно це кажеш?

  • That sounds almost unbelievable.

    Це звучить майже неймовірно.

  • I didn't believe it at first.

    Спочатку я цьому не повірив/повірила.

  • I'm having trouble taking this in.

    Мені важко це усвідомити.

  • I can't wrap my head around it.

    Це не вкладається в голові.

Раптові новини

  • I just heard, and I'm shocked.

    Я щойно почув/почула і шокований/шокована.

  • That message caught me off guard.

    Це повідомлення застало мене зненацька.

  • The news came without warning.

    Новина прийшла без попередження.

  • I wasn't ready to hear that.

    Я не був/була готовий/готова це почути.

  • I'm still checking if it's true.

    Я досі перевіряю, чи це правда.

Приємний сюрприз

  • I'm pleasantly surprised by this.

    Я приємно здивований/здивована цим.

  • This made my day.

    Це зробило мій день кращим.

  • I didn't expect such good news.

    Я не очікував/очікувала такої доброї новини.

  • I'm genuinely happy to hear that.

    Я щиро радий/рада це чути.

  • You surprised me in the best way.

    Ти дуже приємно мене здивував/здивувала.

Неприємний сюрприз

  • That surprised me in a bad way.

    Це неприємно мене здивувало.

  • I didn't expect a blow like that.

    Я не очікував/очікувала такого удару.

  • This news knocked me off balance.

    Ця новина вибила мене з рівноваги.

  • That seriously worried me.

    Це мене серйозно занепокоїло.

  • It was worse than I thought.

    Це виявилося гірше, ніж я думав/думала.

Уточнення

  • Wait, did I understand correctly?

    Почекай, я правильно зрозумів/зрозуміла?

  • Can you repeat the last part?

    Можеш повторити останню частину?

  • Has that been confirmed?

    Це вже підтвердили?

  • Do you mean today specifically?

    Ти маєш на увазі саме сьогодні?

  • Did that really happen?

    Це справді сталося?

Ввічлива реакція

  • Thank you for telling me.

    Дякую, що сказав/сказала мені.

  • I need a moment to process this.

    Мені потрібна хвилина, щоб це осмислити.

  • I need time to take this in.

    Мені потрібен час, щоб це усвідомити.

  • I am glad you told me.

    Я радий/рада, що ти сказав/сказала.

  • Let's make sure we understand this.

    Давай переконаємося, що ми це розуміємо.

Контекст і обережність

  • That sounds too dramatic here.

    Це звучить тут занадто драматично.

  • Use it only for serious news.

    Використовуй це лише для серйозних новин.

  • This sounds casual, not serious.

    Це звучить невимушено, не серйозно.

  • Say this gently in bad news.

    Кажи це м’яко під час поганих новин.

  • Check facts before reacting strongly.

    Перевір факти перед сильною реакцією.

Часті запитання (FAQ)

Як найкраще запам'ятовувати розмовні фрази?

Повторюйте їх вголос за диктором. Використовуйте аудіотренажер для прослуховування, а також тренажер фраз для практики введення.

Скільки фраз потрібно вчити щодня?

Рекомендуємо зосередитись на 5-10 нових фразах щодня. Регулярність важливіша за кількість.

Чому краще вчити цілі фрази, а не окремі слова?

Вивчення готових конструкцій (chunks) допомагає говорити швидше, звучати природніше та не витрачати час на обдумування граматики.

Ці фрази допоможуть вам впевнено спілкуватися в реальних ситуаціях. Практикуйте їх з аудіо та додавайте до тренажера фраз для закріплення.

Коментарі

Увійдіть, щоб залишити коментар

Увійти

Поки що немає коментарів. Будьте першим!

MovaReader

Loading your reading space...

Preparing the app...